- Код статьи
- S013160950005554-3-
- DOI
- 10.31860/0131-6095-2019-2-82-86
- Тип публикации
- Статья
- Статус публикации
- Опубликовано
- Авторы
- Том/ Выпуск
- Том / Номер 2
- Страницы
- 82-86
- Аннотация
В образованном русском обществе XIX века наблюдалась яркая билингвистическая картина — нередко русский и французский языки использовались на равных. Для многих французский был чуть ли не первым языком. Поэтому удивительны грубые ошибки во французской надписи на подаренном Грибоедовым жене чернильном приборе. Как объяснить, почему образованнейший человек, дипломат, составлявший документы на французском, мог допустить такую оплошность?
- Ключевые слова
- билингвизм, русский язык, французский язык, диглоссия, А. С. Грибоедов
- Дата публикации
- 24.06.2019
- Год выхода
- 2019
- Всего подписок
- 89
- Всего просмотров
- 750
Библиография
- 1. Бумаги А. А. Воейковой. Пг., 1916. Т. 2.
- 2. Грибоедов А. С. Полн. собр. соч.: В 3 т. СПб., 2006. Т. 3.
- 3. Остафьевский архив князей Вяземских. СПб., 1909. Т. 5. Вып. 1; 1913. Т. 5. Вып. 2.
- 4. Паперно И. А. О двуязычной переписке пушкинской поры // Труды по русской и славянской филологии. XXIV: Литературоведение. Тарту, 1975 (Учен. зап. Тартуского гос. ун-та; вып. 358).
- 5. Пушкин А. С. Письма / Под ред. и с прим. Б. Л. Модзалевского. Репринт. М., 1989–1999. Т. 2.
- 6. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: [В 16 т.]. М.; Л., 1941–1959. Т. 11, 14.
- 7. Пушкин в письмах Карамзиных 1836–1837 годов / Под ред. Н. В. Измайлова. М.; Л., 1960.
- 8. Успенский Б. А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI–XIX вв.). М., 1994.