At Twilight. A. M. Remizov’s Letters to S. P. Remizova-Dovgello: 1912
Table of contents
Share
QR
Metrics
At Twilight. A. M. Remizov’s Letters to S. P. Remizova-Dovgello: 1912
Annotation
PII
S013160950004530-7-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
E. R. Obatnina 
Affiliation: Institute of Russian Literature (the Pushkin House), RAS
Address: Russian Federation,
A. S. Urupina
Affiliation: State Literary Museum
Address: Russian Federation
Edition
Pages
90-116
Abstract

The chapter on 1912  is the  last complete fragment of the  unfinished manuscript of A. M. Remizov’s novel At Twilight, that reflects the private and creative life of the writer in pre-revolutionary Russia. The text of the  chapter is composed of Remizov’s letters to his wife, as edited by the  author (1943–1948). The introductory article to the  publication, written in the  genre of a biographical essay, contains additional storylines that fall outside the  context of the  epistolary documents. The Appendix reproduces the  texts of A. M. Remizov’s original letters, which are instrumental for evaluating  the  methods of transforming epistolary documents into a consistent artistic discourse and  for analyzing Remizov’s creative strategy in working on his autobiographical texts.

Keywords
A. M. Remizov, creative biography, epistolary literature, writer’s letters, archival materials
Received
27.03.2019
Date of publication
29.03.2019
Number of purchasers
89
Views
699
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf
1 DOI: 10.31860/0131-6095-2019-1-90-116
2 НА ВЕЧЕРНЕЙ ЗАРЕ ПИСЬМА А. М. РЕМИЗОВА С. П. РЕМИЗОВОЙ-ДОВГЕЛЛО: 1912 ГОД
3 (ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ И КОММЕНТАРИИ © Е. Р. ОБАТНИНОЙ, ПОДГОТОВКА ТЕКСТА © Е. Р. ОБАТНИНОЙ И © А. С. УРЮПИНОЙ)*
4 В корпусе писем Ремизова к жене, переработанных им в первоначальную редак- цию книги «На вечерней заре», эпистолярий 1912 года оказался последним целостно сформированным текстом, отражающим жизнь супругов Ремизовых в России. Такой обрыв переписки связан с тем, что с 1913 года до начала Первой мировой войны их поездки порознь были крайне непродолжительными, а в период с 1914 по 1921 год и вовсе прекратились.1 Настоящая глава составлена из четырех записок Ремизова, относящихся к началу зимы 1912 года, а также шести писем, отправленных весной в санаторий Волковой, где Серафима Павловна уединилась для подготовки к выпускным экзаменам в Археологи- ческом институте. Эпистолярные обращения к жене являются отражением довольно дипломатичного стиля, который Ремизов старался поддерживать, сохраняя ровный
5 * Работа с архивными источниками для данной публикации и статьи выполнена при под- держке РФФИ (проект № 18-012-00035). Первые главы не публиковавшейся при жизни писателя рукописи «На вечерней заре», подготовленные к печати профессором А. д’Амелия, см.: На ве- черней заре. Переписка А. Ремизова с С. Ремизовой-Довгелло // Europa Orientalis. 1985. № IV. С. 149–190; 1987. № VI. С. 237–310; 1990. № IX. С. 443–498. Мы продолжаем последовательное (по годам) введение в научный оборот новых глав. См.: На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1907 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Рус- ская литература. 2014. № 1. С. 149–178; На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизо- вой-Довгелло: 1908 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Там же. № 3. С. 142–184; На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1909 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Там же. 2015. № 3. С. 153–203; 2016. № 2. С. 162–211; На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1910 год / Вступ. статья и комм. Е. Р. Обатниной; подг. текста А. С. Урюпиной // Там же. 2017. № 2. С. 56– 94; На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1911 год / Вступ. статья и комм. Е. Р. Обатниной; подг. текста Е. Р. Обатниной и А. С. Урюпиной // Там же. 2018. № 1. С. 163–209. Далее ссылки на последние публикации даются сокращенно: На вечерней заре, с ука- занием года и страницы. 1 См. публикацию глав рукописи, содержащих письма первых лет эмиграции: Алексей Ремизов. На вечерней заре: 1921–1922 гг. / Вступ. заметка и комм. Е. Р. Обатниной; подг. тек- ста Е. Р. Обатниной и А. С. Урюпиной // Литературный факт. 2018. № 7. С. 46–81; № 8. С. 8–67. На вечерней заре 91
6 психологический климат в отношениях с «властно-мятежной»2 Серафимой Павлов- ной. Зимой 1912 года решался вопрос совместной поездки в Берестовец — родовое имение Довгелло, где в это время находилась их дочь.3 Однако в кругу берестовецкой родни, настроенной к Ремизову крайне неприязненно, он чувствовал себя отчужден- ным и от девочки, и от жены, также вынужденной подчиняться домашним устоям. Уже к началу 1912 года материальное положение Ремизовых заметно улучшилось, чему способствовал долговременный договор с издательством «Шиповник» на изда- ние сочинений писателя.4 Супруги переехали в удобную квартиру на Таврической ули- це, и существовавшая ранее проблема создания условий, в которых ребенок мог бы чувствовать себя комфортно, была решена. Соответственно, возникла возможность возвращения Наташи в Петербург. Но за шесть минувших лет произошло непоправи- мое: девочка стала считать своей семьей бабушку и теток, а родители воспринимались ею как незваные гости, разрушающие идиллию берестовецкого дома.5 Таким образом, именно в 1912 году Ремизовы вынуждены были признать, что, несмотря на изменив- шиеся условия жизни в Петербурге, ребенка им уже не вернуть. Да и сама тема вза- имоотношений с дочерью стала для них едва ли не тайной, к которой допускались только очень близкие и сочувствующие люди. Самые откровенные строки Ремизова, описывающие эту трагическую ситуацию, остались в рукописи первой редакции рома- на «В розовом блеске» (1952), которой писатель посвятил шесть месяцев напряжен- ного труда, постепенно выбираясь из глубокого стресса после смерти жены 13 мая 1943 года. Тогда он подробно восстановил в памяти все этапы и бытовые коллизии, в силу которых Наташа в 1906 году была оставлена на попечение сестер и матери Се- рафимы Павловны и продолжала жить с ними и после отъезда родителей за границу в 1921 году. В главке «Наташа» Ремизов писал, впоследствии отказавшись от публи- кации своих «затаенных» воспоминаний: «История несложная и не исключительная, такие бывают и бывали, и важно тут с кем это совершается: для одних проходит, а дру- гим неизбывно до смерти. На лето мы свезли Наташу к бабушке в Берестовец. А уж взять к себе назад в Пе- тербург так и не удалось. Всегда находились предлоги не отпускать: то грозили смер- тью бабушки, для которой внучка единственная радость, то здоровьем Наташи — де- ревня не Петербург, где всякие скарлатины и провизию в лавках покупают; а кто живал в деревне, тот поймет и насчет лошадей: пешком до станции не ближний конец, а как собираться ехать, всегда лошади оказываются заняты. Много можно чего сочи- нить, чтобы помешать отъезду. А потом с годами и уж Наташа не хочет ехать, а насиль- но не возьмешь. Так навсегда и расстались».6
7 2 Ср. строки из стихотворения З. Н. Гиппиус, посвященные С. П. Ремизовой-Довгелло в 1906 году: «То бурная, властно-мятежная…» (Альбом С. П. Ремизовой-Довгелло // ГЛМ. Ф. 156. Оп. 2. №. 1279). Ремизов напечатал это стихотворение в журнале «Возрождение» (1955. № 43. С. 28). См. также: Гиппиус З. Н. Стихотворения / Вступ. статья, подг. текста и прим. А. В. Лав- рова. СПб., 1999. С. 310; Из альбома С. П. Ремизовой-Довгелло / Публ. S. Aronian // Russian Literature Triquarterly. 1986. Vol. 19. Part 2. P. 309 (публикация содержит неточности воспро- изведения оригинального текста и датировки). 3 Cм. также: На вечерней заре 1907. С. 152. 4 В частности, в договоре, заключенном между Ремизовым и «Шиповником», было указа- но: «По распродаже каждого издания каждой книги „Сочинений А. М. Ремизова“ изд-во „Ши- повник“ обязуется выпустить новое издание этой книги с тем расчетом, чтобы ни одна книга не отсутствовала на рынке в течение более трех месяцев. Действие настоящего договора продолжа- ется до 1-го января тысяча девятьсот восемнадцатого года» (РНБ. Ф. 634. № 32. Л. 163; копия, отправленная И. А. Рязановскому). 5 Ср. сочувственное письмо З. Н. Гиппиус, обращенное к Серафиме Павловне в августе 1906 года, о бедственном материальном положении Ремизовых и их решении оставить дочку в Бе- рестовце: «Конечно, на 30 р. жить нельзя; а Наташа? Неужели оставить ее там на целую зиму? Иметь ее, любить ее — и жить от нее далеко? Это все мне кажется таким невозможным, что я твердо верю — так или иначе все устроится» (Письма З. Н. Гиппиус — С. П. Ремизовой-Довгелло и А. М. Ремизову (1905–1941) / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной (в печати)). 6 ГЛМ. Ф. 156. Оп. 2. № 64. Л. 58. См. также: Резникова Н. Огненная память. Воспомина- ния об Алексее Ремизове. СПб., 2013. С. 66–88; Бунич-Ремизов Б. Б. Супруги Ремизовы в судьбе 92 На вечерней заре
8 Очевидно, что именно к 1912 году относился и следующий фрагмент воспомина- ний Ремизова: «…ей <С. П. Ремизовой-Довгелло. — Е. О.> было страшно ехать, ее пугала встреча <…> она уже видела, что вернуть нельзя, что месяц, который мы про- ведем с Наташей, будет тягчайший, возможно, что Наташа и не узнает ее и что мы вернемся в Петербург одни; дети легко привязываются и легко отвыкают, и еще захо- чет ли Наташа ехать с нами — едва ли. И я видел ее глаза, в них больше не было слез. <…>. Близко к сердцу это материнское горе принял В. В. Розанов. Но что он мог сде- лать: написать статью в „Новом Времени“? Понял, и по-своему, конечно, Иванов- Разумник, редактор „Заветов“: мы составили духовное завещание (где-то оно?)7 я по- дробно рассказал всю нашу беду — для Наташи, когда будет большая; свидетелями подписались Р. В. Иванов-Разумник и Постников; Сергей Порфирьевич Постников секретарь „Заветов“. А потом, когда мы встретились с Терещенками, было уже поздно: ведь все их несметные богатства и влияние ничего не могло поправить: никаким золо- том, никакой властью любви не вернешь… но разве мать может забыть? И если В. В. Розанов, Р. В. Иванов-Разумник и Терещенки, особенно мать, Елиза- вета Михайловна Терещенко, с таким горячим участием отнеслись к С. П., был малый круг лиц, которым в сущности до нас не было никакого дела — по нашим следам всегда ходил черный глаз — они осуждали — судили своим скорым судом „мать, которая по- кинула ребенка“. По Петербургу ходили всякие легенды, а их источник будто бы близкие нам люди, которым была известна вся наша жизнь…».8
9 * * * Помимо неизвестного ранее в биографии Ремизова эпизода, связанного с состав- лением «духовного завещания» для дочери, приведенные выше воспоминания свиде- тельствуют о том, как в 1912 году изменился состав близкого окружения Ремизовых, все более отдававших предпочтение только по-настоящему дружеским отношениям. Кроме того, перемена мейнстрима в литературном мире повлияла и на профессио- нальные контакты. Символизм как направление терял целостность, входили в силу новые тенденции. «Мусагетцы» не приняли Ремизова в свой круг еще в 1910 году,9 не сложились прочные связи и с «Аполлоном»,10 хотя пьеса «Действо о Георгии Храбром», подготовленная к печати весной 1911 года, появилась на страницах из- даваемого журналом Литературного альманаха.11 Акмеизм как сугубо поэтическая программа не мог его привлечь, равно как и манифестируемая символистами новая форма повествовательного жанра «кларизм»,12 которая к 1912 году также утратила жизнеспособность. Возникла дистанция в отношениях со многими прежними друзья- ми: значительно сократились посещения «башни» Вяч. Иванова, на продолжительное время исчез из окружения М. А. Кузмин.13 Серафима Павловна освободилась от то-
10 их дочери и восприятии ее близких // Алексей Ремизов: Исследования и материалы. СПб., 1994. С. 267–272. 7 Этот документ считается утраченным. 8 ГЛМ. Ф. 156. Оп. 2. № 64. Л. 66. 9 См. подробнее: На вечерней заре 1910. С. 64–65. 10 Обатнина Е. Р. Неочевидный смысл очевидных фактов: А. М. Ремизов и журнал «Апол- лон» // От Кибирова до Пушкина: Сб. в честь 60-летия Н. А. Богомолова / Сост. А. Лавров и О. Лекманов. М., 2011. С. 329–340. 11 Впервые: Ремизов А. Действо о Георгии Храбром // Литературный Альманах. Издание «Аполлона». СПб., 1912. С. 117–162. В том же году пьеса была опубликована в составе восьмого тома Собрания сочинений писателя. Историю текста см.: Ремизов А. М. Собр. соч. СПб., 2016. Т. 12: Русалия. С. 823–835 (комм. О. А. Линдеберг). 12 Об отношении Ремизова к «кларизму», эстетическая программа которого была изложена в статье Кузмина «О прекрасной ясности» (1910), см.: Обатнина Е. Р. Неочевидный смысл оче- видных фактов: А. М. Ремизов и журнал «Аполлон». С. 334–335. 13 Причины временного охлаждения связаны с рецензиями Кузмина на повесть «Неуемный бубен», подробнее см.: Там же. С. 330–336. На вечерней заре 93
11 тального влияния Мережковских, которые в начале 1910-х годов в основном жили во Франции, и переписка с З. Н. Гиппиус стала эмоционально менее напряженной. Пре- кратилось и во многом вынужденное общение Ремизова с окололитературной братией, наподобие А. И. Котылева и поэта А. С. Рославлева.14 Новый для себя круг творческих интересов Ремизов нашел, познакомившись с ме- ценатом М. И. Терещенко, развернувшим разностороннюю деятельность и в качестве чиновника по особым поручениям при Дирекции Императорских театров, и как изда- тель. В орбиту Терещенко, помимо Ремизова, был вовлечен и Александр Блок, благо- даря чему писатели в 1912 году стали видеться чаще и общаться ближе, чем прежде.15 Окрепла дружба и с костромичем И. А. Рязановским,16 прозванным Ремизовым «стар- цем» в знак признания его авторитета как мифолога и археолога древнерусской куль- туры, знатока фольклора и библиофила. В общении с ним писатель находил богатую почву для творческих замыслов.17 Плодотворной оказалась для Ремизова и деятель- ность нового журнала «Заветы», организаторами которого были критик Р. В. Иванов- Разумник, издатель В. С. Миролюбов и журналист С. П. Постников.18 Литератор Е. Г. Лундберг, также приглашенный к участию в «Заветах», заочно сочувствуя ини- циативе нового издания, летом 1912 года в письме Миролюбову отозвался о творче- ском потенциале Ремизова: «Если Вы не позвали в Заветы Ремизова и если Разумник19 убедит Вас сделать это, я буду очень радоваться и за журнал, и за Ремизова. При боль- шом числе сравнит<ельных> неудач, Ремизов — самый сейчас интересный и слож- ный писатель и — помня Ваши слова о „масках“ в литературе — пытается говорить о самом для себя важном…».20 Сотрудничество с журналом «Заветы», открывшим новые литературные имена, на долгие годы связало Ремизова дружескими отношениями, не прерывавшимися и в эмиграции, с Л. Добронравовым, Вяч. Шишковым и Е. Замятиным. Помимо
12 14 См. о них: На вечерней заре 1909 (I). С. 153–203. 15 Общение Ремизова с А. А. Блоком в 1912 году отражено в публ.: Блок А. А. Переписка с А. М. Ремизовым (1905–1920) / Вступ. статья З. Г. Минц; публ. и комм. А. П. Юловой // Лит. наследство. 1981. Т. 92: Александр Блок: исследования и материалы. Кн. 2. С. 99–114. 16 См. о нем: Ремизов А. М. Собр. соч. СПб., 2015. Т. 11: Зга. С. 612–614 (комм. А. М. Грачевой). 17 Ср. «зачин» к разделу «Лимонарь» в седьмом томе Собрания сочинений Ремизова, где в сказовой стилистике писатель отдал дань благодарности Рязановскому, которого признавал своим учителем и незаменимым консультантом в работе с апокрифами: «Проводя дни мои у неко- его старца в научении, однажды ночью в смятении души моей я зажег свечу и раскрыл книгу, забытую у меня старцем — наставником моим. Обращая ветхие листы, написанные полууставом, я стал читать. И звезды ушли вместе с тьмою ночи, заря занялась, а я с книгою не слыхал, как у Спаса Пречистаго отзвонили к заутрене. С благословения старца — наставника моего я расска- жу вам из этой чудной книги, писанной полууставом, слово, притчу, повесть и сказание» (цит. по: Ремизов А. Соч.: В 8 т. СПб.: Сирин, 1910–1912. Т. 7: Отреченные повести. [С. 13]). 18 О деятельности журнала «Заветы» и об участии в нем Ремизова см. публикацию воспоми- наний Постникова: Дойков Ю. С. П. Постников: материалы к биографии (1883–1965). Архан- гельск, 2010. С. 11–15, 17, 26–41 (см.: doykov.com/knigi/s-p-postnikov-materialy-k-biografii (дата обращения: 30.10.2018)). История создания журнала по переписке членов редколлегии описана в статье: Обатнина Е. Письма из Италии: конфликт в «Заветах» глазами В. Чернова // «Беспо- койные музы»: К истории русско-итальянских отношений XVIII–XX вв. / Сост. А. д’Амелия. Салерно, 2011. С. 255–278 (Europa orientalis; 14/1). 19 Разумник Васильевич Иванов (псевд. Иванов-Разумник) в 1912–1914 годах заведовал литературно-художественным отделом журнала «Заветы». 20 Цит. по: Лундберг Е. Г. I. Автобиография. II. Письма к А. М. Ремизову / Публ. Е. Р. Обат- ниной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2000 год. СПб., 2004. С. 315–316. Несмотря на горячий интерес редакционной коллегии журнала «Заветы», повесть была отдана в Альманах «Шиповник». Ср. настойчивые предложения опубликовать повесть в создающемся журнале «Заветы», адресованные Ремизову Миролюбовым: «Не дадите ли Вы нам свою большую вещь, над которой Вы работаете? Очень прошу Вас помнить о нас»; «Кому Вы даете большую по- весть, к<ото>рая назыв<ается> кажется „Пятая язва“? Дайте Вы мне ее прочесть, сделайте одолжение. Может быть мы ее и осилим» (РНБ. Ф. 634. Оп. 1. № 156. Л. 9, 12; письма от 19 июня и 7 сентября 1912 года). 94 На вечерней заре
13 взаимной симпатии, всех четверых объединяла приверженность главной тенденции создания новой повествовательной манеры, которую писатель называл «националь- ной работой» по «сырому материалу».21
14 * * * Предварительный план-набросок, составленный Ремизовым к обеим частям гла- вы, посвященной событиям 1912 года, ограничен содержанием, которое из-за переры- вов в переписке отражает лишь малую часть реального историко-литературного и бы- тового контекста этого периода. Оставив за рамками эпистолярного континуума собственную поездку в имение Бобровка Тверской губернии и Кострому,22 Ремизов назвал лишь место действия (квартира писателя на Таврической улице и санаторий Волковой), а также основных действующих лиц (лечащий доктор Серафимы Павловны А. Д. Нюренберг, М. И. Терещенко). Очевидно, что к наиболее значимым событиям года писатель относил еще, пожалуй, такой глобальный результат разносторонней деятельности Терещенко, как образование издательства «Сирин» и выкуп прав на переиздание уже вышедших из печати томов его Собрания сочинений в издатель- стве «Шиповник».23 Этот «переход» Ремизов обозначил соответственно: «Шиповник– Сирин», поскольку в 1912 году «Шиповник» выпустил последние три тома, а «Сирин» в свою очередь напечатал все восемь томов в новом оформлении, поместив в последний из них ценный справочный аппарат. Несмотря на видимое улучшение бытовых условий жизни, общий настрой Реми- зова по отношению к окружающей действительности оказался более чем упадни- ческим.24 Хотя революционные побуждения остались для писателя в относительно далеком прошлом, предчувствие приближающейся общероссийской катастрофы по- служило основным мотивом к созданию повести «Пятая язва». Осмысляя российскую историю, неотвратимо двигавшуюся к падению самодержавия, он, благодаря погру- жению в древнерусскую словесность и риторику, отождествляет себя с летописцем или хроникером. Так частная жизнь уже воспринималась как неотъемлемая составляю- щая истории культуры, а личное хроникальное свидетельство в значительной степени было ассоциировано с таким памятником эпохи «Смуты», как «Временник» дьяка Ивана Тимофеева, представившего совершенно новый для своего времени модус исто- риографического сочинения. Хроника и «временник» в ближайшем будущем получат в творчестве Ремизова статус переосмысленной литературной формы, наиболее адекватной для выражения авторского Я в историческом контексте.25 Однако в 1912 году апробация этого жанра осуществилась в формах еще сугубо «домашнего творчества», первоначально предна- значенного лишь для узкого круга друзей и знакомых. Начало этой истории пришлось
15 21 Ремизов А. М. «Заветы» (Памяти Леонида Михайловича Добронравова) // Ремизов А. М. Собр. соч. М., 2003. Т. 10: Петербургский буерак. С. 364. 22 В Костроме Ремизов гостил с 10 по 20 августа. Здесь при поддержке И. А. Рязановского возник план осуществления несостоявшейся в 1908 году публикации эротической сказки «Царь Додон» (1906) с литографиями Л. Бакста. Детальное обсуждение издания в 25 именных эк- земпляров обсуждалось в переписке между Ремизовым, Рязановским, К. А. Сомовым и Б. Кусто- диевым вплоть до двадцатых чисел октября, однако проект оказался таким же безуспешным, как и предыдущий. См.: Данилова И. Литературная сказка А. М. Ремизова: (1900–1920-е годы). Helsinki, 2010. С. 194. 23 Копия договора и выписка из передаточного договора «Шиповника» с «Сириным» сохра- нились в письмах Ремизова Рязановскому (РНБ. Ф. 634. № 32. Л. 161–161 об.). 24 Сходные настроения отразились в откликах писателей ремизовского окружения. Ср. письмо Лундберга, жившего в марте 1912 года в Швейцарии: «В России трудно: уж очень без- отрадны впечатл<ения>. Я с легкостью ворочусь опять заграницу, хотя и тосковать буду по- прежнему» (цит. по: Лундберг Е. Г. I. Автобиография. II. Письма к А. М. Ремизову. С. 334). 25 См., в частности, исследование авторской позиции Ивана Тимофеева в статье: Караваш- кин А. В. Иван Тимофеев — историк начала XVII в. — в свете современных интерпретаций // Историческая экспертиза. 2014. № 1. С. 25–39. На вечерней заре 95
16 на 10 октября, когда неутомимый Терещенко, собравший вокруг задуманного изда- тельства дружескую компанию (Ремизов, Блок, Иванов-Разумник), уговорил своих сестер Елизавету Ивановну и Пелагею Ивановну вложить семейный капитал в книго- издательское предприятие. Больше месяца организаторы пребывали в необыкновен- ном волнении и предчувствии важных событий. Возникшее тогда в этом дружеском кружке взаимное притяжение было настолько радостным по существу, а общее дело открывало такую заманчивую перспективу новой творческой жизни, что Ремизов со- ставил и оформил тематическую тетрадь с хронологическим описанием первых недель деятельности «Сирина» — издательского предприятия, сыгравшего на столичном книжном рынке предвоенного времени довольно значительную роль. Здесь сугубо личное для Ремизова — дневниковые записи и сны — были вплетены в ход внешней истории и дополнены подборкой печатных иллюстраций, составлявших символиче- ские подтексты общего содержания. Дневник был наполнен переживаниями, среди которых выделяется запись от 20 октября: «Сколько дней я ничего не делаю, ничего не читаю и не пишу! С Блоком разговаривал по телефону: он 2 дня не пишет, так взбудоражен „Сири- ным“. Он думает, что новое издательст[во] будет иметь огромное значение для рус. ли- тературы и жизни литературной».26 Тетрадь «Сирин» оказалась «закладным камнем» в создании индивидуальной, сугубо ремизовской традиции рукописного артефакта. Это был первый авторский аль- бом, положивший начало целому собранию рукописных шедевров, чрезвычайно раз- нообразных по оформлению и жанрам.27 Вместе с тем этот оставшийся на периферии творчества Ремизова факт бытовой культуры представлял собой своего рода энтеле- хию новой для него литературной формы — «исторического» свидетельства от лица непосредственного участника и летописца. В биографии писателя тетради «Сирин» суждено было стать единственной хроникой, окрашенной позитивными эмоциями. Спустя пять лет писатель опубликует свой дневник, начатый в марте 1917-го, в виде отдельных глав «Временника», описывающих разгул революционной стихии, где уже не было места ни надеждам, ни творческим планам.28 16 ноября 1912 года, в день рождения А. Блока, освятили помещение конторы, арендованной под редакцию на Пушкинской улице. В течение трех последующих лет под маркой «Сирина» были выпущены, помимо ремизовского Собрания сочинений, тома Ф. Сологуба, А. Блока и В. Брюсова; Ремизов публиковался также и в альманахе «Сирин», выходившем в 1913–1914 годах под редакцией Иванова-Разумника, и под- готовил к печати авторские сборники («Подорожие», 1913; «Докука и балагурье», 1914; «Весеннее порошье», 1915).
17 * * * На внешнем событийном уровне 1912 год начался обыкновенно. Работы впереди было много, и Ремизов в интервью журналу «Огонек» писал о своих планах вполне обыденно и кратко: «В начале 1912 г. издательство „Шиповник“ выпускает VI и VII то- ма собрания сочинений, куда входят сказки, легенды и пьесы <–> действ а. Все про- изведения мои в этом издании выходят в новой редакции. Редактирование берет много
18 26 Цит. по: «Сирин» — дневниковая тетрадь А. Ремизова / Предисловие, публ. и прим. А. В. Лаврова // Алексей Ремизов: Исследования и материалы: Сб. науч. статей / Отв. ред. А. М. Грачева и А. д’Амелия. СПб.; Салерно, 2003. С. 241–242. 27 См.: [Ремизов А. М.]. Рукописные и иллюстрированные альбомы А. Ремизова // Новь. 1935. Сб. 8. С. 200–202; Friedman J. Beyond Symbolism and Surrealism: Alexei Remizov’s Syn- thetic Art / Foreword by A. Pyman. Evanston, Illinois, 2010; Обатнина Е. Р. Кладовая творчества А. М. Ремизова: Аннотированный каталог артефактов писателя в собрании Рукописного отдела Пушкинского Дома // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2009–2010 годы. СПб., 2011. С. 302–370. 28 См. роспись публикаций «Временника Алексея Ремизова», впоследствии перенесенных в состав романа «Взвихренная Русь»: Ремизов А. М. Собр. соч. М., 2000. Т. 5: Взвихрённая Русь. С. 558 (комм. А. В. Лаврова). 96 На вечерней заре
19 времени. Закончив р усалью „Лейлу“ — музыка А. К. Лядова, подготовляю новый балет, материал для которого беру из русских апокрифических сказаний. Изучая отре- ченные повести наши и западные легенды, остановился на видениях для картины из этой области. Готовлю бытов ую повесть».29 Три названных писателем вектора его творческой работы составили содержание этого календарного года, и каждое из направлений предполагало формирование новой повествовательной формы. Наиболее новаторское из них было реализовано в драма- тическом жанре и получило авторское название «русалии». Еще в конце 1910 года Дирекция Императорских театров в лице М. И. Терещенко обратилась к Ремизову с предложением написать либретто к музыкальным спек- таклям, постановка которых должна была не только обновить репертуар, но и модер- низировать эстетику постановок главной музыкальной сцены Петербурга — Ма- риинского театра. Нужно было придумать зрелищный спектакль, основанный на аутентичных образах русского фольклора. Поначалу работа не заладилась, и только весной дело сдвинулось с мертвой точки, а к концу марта 1911 года Ремизов подгото- вил рукопись под названием «Лейла, Русалия в четырех картинах с прологом и эпи- логом», в которой на 14 листах был перечислен целый «сонм» мифологических обра- зов с подробным аннотированием сказочных персонажей, извлеченным из книг «Посолонь» и «К Морю-Океану».30 Произведение, впоследствии озаглавленное по именам главных героев книги «Посолонь» — «Алалей и Лейла», в жанровом отно- шении представляло собой род балетной драмы, название которой — «русалия» — восходило к традиционному русскому обряду, известному своими играми, танцами и песнями. Ремизовская «русалия» несла в себе идею «хорового» (коллективного, или «соборного») творчества и подразумевала синтез музыкальных и пластических искусств. В этом смысле изобретенный жанр был вписан в парадигму основных тен- денций символистской культуры, возрождающей традицию народного мифа и древ- ней мистерии, наполненной именно такого рода живой энергией коллективного действа.31 К началу мая 1912 года в Мариинском театре завершилась литературно- художественная и постановочная работа над балетом. Только Блоку Ремизов, нако- нец, приоткрыл хранящееся до сих пор под строгим секретом содержание будущего спектакля, и то потому, что в это время поэт также по заказу Дирекции Император- ских театров приступил к работе над балетным либретто на тему средневекового ры- царства. Первого мая в дневнике Блока появилась запись, оставленная по впечатле- ниям дня, проведенного вместе с Ремизовым и Терещенко: «Алексей Михайлович рассказывал нам свой прекрасный балет».32 И хотя работу над «Алалеем и Лейлой» нельзя было считать завершенной, пока вся труппа ожидала музыкального оформ- ления, заказанного А. К. Лядову, Ремизов, увлеченный идеей синкретического искусства, уже обдумывал либретто для хореографического спектакля по мотивам древнерусской «Повести о Китоврасе».33 В работе Ремизова над очередными томами Собрания сочинений также наблюда- лась тенденция пересмотра творческого метода. Согласно издательскому плану «Ши- повника» уже в конце февраля 1912 года один за другим вышли из печати два тома, содержащие существенные переработки известных книг 1907 года. Шестой том пред- ставлял собой значительно расширенную версию первого издания книги сказок
20 29 Над чем работают писатели: [Анкета] // Огонек. 1912. № 1. С. 20. 30 Подробно историю текста см.: Ремизов А. М. Собр. соч. Т. 12. С. 888–903 (комм. Е. Р. Обат- ниной). 31 Ср. теоретические воззрения Вяч. Иванова на «театр будущего» в его статьях «Предчув- ствия и предвестия. Новая органическая эпоха и театр будущего» (1906) и «Борозды и межи. 1. О проблеме театра» (1909). 32 Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Т. 7. С. 141. 33 Подробнее см.: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерусская культура. СПб., 2000. С. 144–163 (Studiorum slavicorum monumenta. T. 19). Публикацию текста мистерии «Соломон и Китоврас» см.: Грачева А. М. О невоплощенном драматургическом замысле А. Ремизова и А. Блока («Соломон и Китоврас») // Александр Блок. Исследования и материалы. СПб., 1998. С. 161–178. На вечерней заре 97
21 «Посолонь», где Ремизов впервые использует принцип научных примечаний для де- кларации метода, при котором экспансия Я писателя распространяется и на область народной мифологии.34 В 1911–1912 годах укрепились связи Ремизова с научным филологическим сооб- ществом; началось его личное знакомство с учеными-медиевистами. Многие из них отмечали глубокий исследовательский интерес Ремизова к древнерусским источни- кам.35 В связи с этим особого внимания специалистов удостоился седьмой том Со- брания сочинений, который содержал новую редакцию «апокрифических» сказаний миниатюрной книжечки «Лимонарь, сиречь Луг духовный», выпущенной в 1907 году. Теперь это издание было дополнено циклом легенд «Паралипоменон», написанных в 1910–1911 годах. Авторские примечания к текстам свидетельствовали о серьезном, научном уровне изучения писателем апокрифов, используемых для создания его ху- дожественных произведений. С тех пор как Серафима Павловна стала студенткой Археологического институ- та,36 профессорский состав которого был представлен ведущими специалистами в об- ласти изучения памятников культуры, Ремизов занялся самообразованием. Вместе с женой он осваивал лекционные курсы по истории древнерусской литературы, славя- но-русской палеографии, христианской археологии, этнографии и другим дисципли- нам, позволившим ему свободно ориентироваться в мире древнерусской письменности и книжной традиции русского средневековья. Базовые знания в этой области были необходимы писателю, чтобы не только понять специфические особенности поэтики древнерусских переложений евангельских сюжетов, но и приобщиться к постижению духовных ценностей, связанных с особенностями национальной мифологии, прибли- зиться к «реализму» инфернальных переживаний, отраженных в апокрифических сказаниях. В сохранившихся рабочих тетрадях Ремизова, посвященных изучению и авторской переработке образцов средневековых «видений», начатых еще в пору со- здания первых легенд для «Лимонаря» (1907), представлено детальное изучение мо- рально-нравственной аксиологии мифологического сознания, иерархии ангелов и де- монов, а также топографии метафизического мира.37 Еще в конце декабря 1911 года писатель, пользовавшийся в своих штудиях ре- комендациями друзей-филологов, сообщал П. Е. Щеголеву, что «занялся видéния- ми», приложив к письму намеченный им первоочередной список библиографии по ми- стико-визионерскому жанру в «отреченной» литературе.38 В седьмой том Собрания сочинений, вышедший в свет уже в феврале 1912 года, был включен текст легенды «О страстях Господних», вызвавший критику Вяч. Иванова в 1907 году.39 Как будто убедившись в законности своего права художника, Ремизов возвратился к прежней декларации, которую его критики сочли кощунственной ошибкой. Такая настойчи- вость, в частности, могла быть вызвана неудовлетворенностью каноническим евангель- ским рассказом о казни и воскресении Христа и внутренней потребностью художника самостоятельно воссоздать и заново осмыслить сюжет «смерти бога». Художественное воспроизведение трагической мистерии по смелости и значимости творческого поступ- ка сопоставимо с таким провокационным произведением начала эпохи Реформации,
22 34 См. о специфических особенностях научных коммариев Ремизова: Данилова И. Литера- турная сказка А. М. Ремизова. С. 54–55. 35 История контактов Ремизова с учеными-медиевистами исследована А. М. Грачевой в мо- нографии «Алексей Ремизов и древнерусская культура». 36 В 1912 году обучение подошло к концу. См. прим. 51 на с. 111–112 наст. публ. 37 РНБ. Ф. 634. Оп. 1. № 4. Подробное описание см.: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древ- нерусская культура. С. 91–100. 38 Письмо Ремизова от 17 (30) декабря 1911 года начиналось словами: «Занялся я видения- ми. Если бы вы мне достали…» (ИРЛИ. Ф. 627. Оп. 4. № 1479–1610. Л. 150). 39 Речь идет о критике Вяч. Иванова, которую поэт после авторского прочтения легенды «О страстях Господних» 18 марта 1907 года буквально выразил словами: «Это кощунство, я про- тестую». Подробнее историю создания первой редакции для сборника «Лимонарь» см.: Реми- зов А. М. Собр. соч. М., 2001. Т. 6: Лимонарь. С. 664–666 (комм. А. М. Грачевой); упоминания о правке текста см.: На вечерней заре 1907. С. 161–162. 98 На вечерней заре
23 как живописное полотно Ганса Гольбейна Младшего «Мертвый Христос в гробу». Объ- ектом знаменитой картины стало мертвое человеческое тело Того, Кто, по Символу веры, пожертвовал собой «нас ради человек и нашего ради спасения». Шокирующее натуралистической жестокостью изображение смерти Христа в ле- генде, во втором издании получившей название «Страсти Господни. Тридневен во гробе», отвлекло многих читателей от основной драматической коллизии «видéния» писателя, которая заключалась не столько в самом свершении казни, сколько в по- пытке изображения метафизического катаклизма. Как объяснял сам писатель содер- жание своей интерпретации голгофских событий в ответном письме И. А. Шляпки- ну, и повторно в 1912 году, высказавшемуся неодобрительно по поводу авторской версии,40 «тут в эти 2 дня и 2 ночи дело происходит не на земле и не среди живых людей, а в царстве душ человеческих, которые возродятся к жизни на земле. В эти 2 дня и 2 ночи Сатанаил „безумствовал“ над всей вселенной». Упорно защищая собст- венную эсхатологию, он убеждал ученого: «И дальше описывается не то, что было, а то, что станет в душе людей, все искушения, какие после пройдут перед душой че- ловеческой. И для тех, кто соблазнится, „иссякнут источники“, „не останется воль- ного воздуха“ и „мера земле станет четыре шага — могила“. Чем чудовищнее Са- танинское действо, тем картина ярче — искушение сильнее, соблазн безнадежнее, победа крепче и полнее».41 Ремизовская трактовка голгофской мистерии, раскрывающая его собственную телеологию, оказалась своего рода прологом к содержанию повести «Пятая язва».
24 * * * Сохранилась примечательная характеристика ремизовского стиля, высказанная весной 1912 года В. М. Черновым в одном из частных писем. Как инициатор нового журнала «Заветы», обсуждая с приглашенным редактором Ивановым-Разумником круг авторов, он писал: «Ремизов — сильный писатель, но он, по манере мистиков, склонен часто глядеть на мир, прищурив глаза: тогда все резкие цвета и яркие черты сливаются, сменяются расплывчатыми, контуры превращаются в силуэты, окраски и цвета в нюансы, события — в свои собственные причудливые тени, по которым мож- но только гадать на святках. Облачности и туманности ему нужны, чтобы набросить на все покрывало какой-то „загадочности“ и „тайны“».42 Современник довольно точно отметил сформировавшуюся к этому времени осо- бенность ремизовского таланта — писать «бытовую повесть» и при этом создавать текст, исполненный мистическими коннотациями и прозрениями. Именно эта осо- бенность наиболее отчетливо проявилась в написанной в 1912 году новой повести «Пятая язва», в прочтении которой Ремизов с очевидностью предполагал два уровня восприятия. Первый был рассчитан на очевидные читательские ожидания, связан- ные с традицией реалистического бытописания, сатиры XIX века, с психологизмом русского национального характера, в достаточной мере исследованного классиками русской прозы от Гоголя и Салтыкова-Щедрина до Достоевского. Второй адресовал- ся читателю, способному воспринять текст в символическом ключе, находя в геро- ях и событиях сюжета религиозно-философские и мифологические смыслы. Если в «Страстях Господних» крушение божественного мироздания совершается в метафи- зических сферах, то в «Пятой язве» эсхатология опрокинута в житейскую действи- тельность российского общества. В результате — привычные явления российской жизни приобретали гротескные формы, превращались в вакханалию человеческих грехов и пороков. Ремизов, следуя литературным приемам Ивана Тимофеева, пред- ставившего в своей хронике свод человеческих грехов Смутного времени, довел опи- сание тотальной деградации русского народа до беспощадного абсурда, изображая
25 40 Подробнее см.: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерусская культура. С. 82. 41 Цит. по: Там же. С. 83. 42 ИРЛИ. Ф. 79. Оп. 1. № 340. Л. 1. На вечерней заре 99
26 сюрреалистическое бытие провинциального городка, название которого — Студе- нец — прямо обращено к старославянскому переводу «Апокалипсиса от Иоанна», где этот архаизм обозначает «колодец ада».43 Напомним, что еще в письме к жене 14–15 марта 1911 года Ремизов необыкновен- но эмоционально писал о собственном предвидении неотвратимого конца русского са- модержавия: «Никогда я так не чувствовал, как сейчас, что царской России положен срок — сгинет она, изненавистничавшаяся, исподличившаяся, несчастная. Из-за ку- ниц и горностаев — повод к войне! Если удастся мне написать повесть [«Пятая язва»] — обвинительный акт следова- теля Орлова44 русскому народу — царской России — будет из сердца у меня».45 Критики, прочитавшие повесть как традиционное «бытописание», в центре ко- торого поставлен герой, переживший нравственное перерождение из бесчувствен- ного следователя в человека сострадающего,46 не оценили заданный Ремизовым эсхатологический регистр, указывающий на другую полноправную тему — обречен- ность русского государства. А между тем повесть стала выражением авторских пред- чувствий приближающейся катастрофы 1917–1918 годов. В годы революции Ре- мизов охарактеризует исторический регресс «симптомами» средневековой России, используя в письмах народное понятие «Смутное время».47 Пафос обвинительно- го акта Боброва в контексте крушения царской эпохи приобретет звучание «воззва- ния» к русскому народу, первого в ряду последующих, написанных в таких харак- терных для трагических поворотов истории жанрах древнерусского красноречия, как плач и слово. Именно в обратной перспективе прочтения «Пятой язвы» сквозь приз- му «Слова о погибели русского народа» (1917) с очевидностью раскрывается авто- биографический генезис образа Боброва, в котором с особой отчетливостью прояви- лась глубокая чуждость писателю идеи народничества и апологии народного сознания как объективного зеркала реальности и, тем более, источника справедливой оценки событий. Неверие Ремизова в самосознание народа было предметом размышлений его литературного ученика М. Пришвина, который в дневнике конца 1900-х годов за- метил, думая о творческой интеллигенции: «Все, чем мы живем: сказочки и проч. искусство — все сказочки, пустяки; мы — шалуны. Особенно мне чуден кажется Ре- мизов, отвергающий народ и потихоньку роющийся в Дале в погоне за народными словами».48 Он же записал забавный монолог крестьянина, который, возможно, даже был пересказан Ремизову, настолько очевидны совпадения темы ветхозаветной «пя- той язвы» в повести с «соображениями» выразителя народного мировоззрения: «Ну, будет кроволитие… Непременно будет… Потому что как и при Фараоне тоже были всякие бедствия, а все-таки Моисей вывел… И Моисей будет… Казни уже были… Одна казнь: лопухи покрыли все поле <…> и так до десяти раз <…> В каждом человеке
27 43 См.: Доценко С. Н. О генезисе топонима «Студенец»: Из коммария к повести А. Ремизова «Пятая язва» // Блоковский сборник XVI: Александр Блок и русская литература первой полови- ны XX века / Ред. Л. Пильд. Тарту, 2003. С. 157–161. 44 Первоначальная фамилия главного героя «Пятой язвы». 45 На вечерней заре 1911. С. 185. Очевидно, что ремизовский голос выражал общую для рос- сийской интеллигенции позицию осуждения самодержавия как первопричины распада государ- ства. В «Пятой язве» позиция Ремизова сближается с точкой зрения Д. Мережковского, описыва- ющего послепетровскую историю российской государственности через апокалиптическую метафору — «царство Зверя». Ср.: «…и нигде в мире царство Зверя не было таким свирепым, безбожным и кощунственным, как именно здесь, в русском самодержавии» (Мережков- ский Д. С. Пророк русской революции (К юбилею Достоевского) // Мережковский Д. С. В тихом омуте: Статьи и исследования разных лет. М., 1991. С. 330). 46 См. трактовку повести авторитетным критиком и современником Ремизова — Ивановым- Разумником, исповедовавшим народнические общественно-политические взгляды и откликнув- шимся, главным образом, на социальное звучание повести (Иванов-Разумник Р. В. Черная Рос- сия («Пятая язва» и «Никон Староколенный») // Заветы. 1912. № 8. Ноябрь. Отд. 2. С. 40–52). 47 Подобная хронологическая дефиниция встречается, в частности, в письмах Ремизова И. А. Рязановскому, относящихся к марту 1917 года (РНБ. Ф. 634. № 33). 48 Пришвин М. М. Ранний дневник: 1905–1913 / Подг. текста Л. А. Рязановой, Я. З. Гри- шиной. СПб., 2007. С. 230. 100 На вечерней заре
28 и ангел, и дьявол, а в Моисее будет только ангел… И тогда будет земля всем, и акциз все будут платить».49 Помимо остросоциальной декларации «Пятая язва» стала выражением глубоко личных переживаний автора, связанных с его семьей. Свойства характера и рисунок поведения матери Боброва со всей силой художественного описания повторяют жиз- ненный модус Ремизовой-Довгелло, который был обусловлен дисгармонией внешнего мира и внутреннего мироощущения. Присущую этому психотипу тревогу и неприкаян- ность Ремизов охарактеризовал кратко: «…если ты ранен, и сам вольный воздух растра- вит тебе рану». В образе Марии Васильевны нашли отражение практически все призна- ки «инаковости» жены писателя, которые культивировались ею самой, а также были признаны не только Ремизовым, но и отдельными современниками. Необыкновенная целомудренность, которая светилась в глазах матери Боброва, воспринималась собесед- никами как эталон нравственности: «А ей Богом даны были глаза, такие вот самые — и она видела. И все, что она видела, шло ей в душу. И она мучилась от того, что все виде- ла. И еще мучилась, что, как есть, одна была, а одному нелегко на свете быть. И еще мучило ее то, что люди, без которых не прожить жизнь, подходили к ней по-свойски, с своею короткою общею меркою, и общения не умиряли ее, а только ранили».50 Собственно, такое же отношение к Серафиме Павловне как человеку «не от мира сего», или как к «посвященной» среди профанов, поддерживалось знакомыми Реми- зовых — деятелями, заинтересованными в построении новых религиозно-мистиче- ских доктрин. В частности, Мережковский в письме Ремизову от 19 апреля 1905 года передавал свои впечатления от общения с женой писателя: «Скажите Серафиме Пав- ловне, что я ее люблю, но чуточку побаиваюсь, потому что я очень грешен, и это под ее глубоким и видящим взором как-то обнаруживается. Впрочем, надеюсь, это пройдет, т. е. то, что я ее побаиваюсь — и тогда я еще больше, еще смелее ее полюблю».51 Лич- ный кризис Серафимы Павловны в повести возведен в статус метафизической пробле- мы земного применения «ангельских» возможностей. Странная ипохондрия матери Боброва — Марии Васильевны происходит из несоответствия ее внутренних желаний и условий реализации истинного предназначения: «Дела она искала себе, чтобы чем- нибудь заполнить дни»; «Да и подходящего дела ей не было. Дело, ведь, ее совсем не житейское!»; «Что-то надо было ей сделать, и она знала об этом, не знала только, что сделать, и еще больше мучилась». Такого рода характеристика экзистенции персона- жа вызывает прямые аллюзии к изложению потребностей жены в разговоре Ремизова с А. Р. Минцловой, известному нам по письму из рукописи «На вечерней заре» за 1909 год («…тебе надо „ДЕЛО“, это во-первых, и это само собой, — писал Ремизов, пе- ресказывая жене свой разговор с теософкой, воспринимавшей Серафиму Павловну как личность, открытую эзотерическому знанию, — а во-вторых „СЛУЖИТЬ“, в библио- теке, если хотите, но что тебе надо Волю — простор — поехать, посмотреть. Так?»).52 При внимательном рассмотрении тема «инаковости» героини, равно как и мотив непреднамеренного преступления одного человека перед другим, также имела в пове- сти автобиографический подтекст, который неожиданно проявился в письме Ремизо- ва, адресованном Серафиме Павловне в день ее рождения (см. письмо от 4 июля в наст. публ.). Признание личной вины обнаруживает связь «семейного» мифа об утраченном Серафимой Павловной призвании53 с образом матери Боброва, актуализируя тему «ангелоподобных» душ, не приспособленных к миру людей.
29 49 Там же. С. 394 (запись 1909 года, непосредственно связанная с новым законом об акцизах). 50 Цит. по: Ремизов А. М. Собр. соч. М., 2001. Т. 4: Плачужная канава. С. 223. 51 РНБ. Ф 634. № 37. Ср. приведенное в романе «В розовом блеске» впечатление В. В. Роза- нова, который также обратил внимание на «глубину глаз» Ремизовой-Довгелло: «Помните, как в первый раз заглянув ей в глаза, вы, обратясь ко мне, сказали: „Серафима благородная, а мы с тобой…“» (Ремизов А. В розовом блеске. Нью-Йорк, 1952. С. 285). 52 На вечерней заре 1909 (II). С. 172. 53 Подробнее см.: Обатнина Е. Земная судьба небожителей в жизни и творчестве Алексея Ремизова // Wiener Slavistisches Jahrbuch. 2018. № 6. S. 16–25. На вечерней заре 101
30 Тема личной вины пронзительно отрефлектирована писателем в повести дважды: под углом зрения человека, добровольно разделяющего муки, которые испытывает «ангельская» душа в своем земном бытии, и в свете ответственности перед ребенком. В первом случае выразителем ремизовского мироощущения стал отец Боброва, готов- ность которого к самопожертвованию ради спасения жены-«небожительницы» описы- вается как молитвенный подвиг, что перекликается с чувством личной посвященности служению близкому человеку более высокой духовной природы, с которым Ремизов относился к жене. Ср. строки письма («Я тебе, деточка, все сделаю. Знаю, что вина во мне заключается. До последнего моего издыхания буду ходить, деточка, за тобою») и сцену из повести: «Стоял отец перед Божьей Матерью и как-то чудно — голова его крепко была вдавлена в плечи, словно силился он поднять неподъемную тяжесть, а когда обернулся, слезы дрожали в глазах. – За мамочку! — виновато сказал отец, — за мамочку, чтобы ей легче было, а мне ничего, мне болезни пускай всякие, я за мамочку».54 Во втором случае чувство личной экзистенциальной вины перенесено на образ Боброва-младшего. Остававшийся всю свою жизнь безучастным к детям-бастардам, воспитывающимся в его доме, он в последние минуты жизни был согрет состраданием приемной дочери. Эта заключительная сцена «Пятой язвы» может быть прочитана как рефлексия проблемы взаимоотношений писателя с собственным ребенком. В 1912 году в творчестве Ремизова интенсивное развитие получила тема «небо- жителей»,55 осторожно заявленная характеристикой матери писателя еще в автобио- графическом романе «Пруд» (1905, 1911). Со всей очевидностью можно утверждать, что в произведениях 1912 года эта тема, главным образом, была инспирирована личной ситуацией Серафимы Павловны, специфически переосмысленной Ремизо- вым, и стимулирована их совместными занятиями древнерусской христианской ми- фологией. Трудно себе представить, чтобы, войдя в мир апокалиптических открове- ний средневековой Руси, писатель мог сохранить психологическую устойчивость к событиям жизни, не ожидая возмездия за беспрепятственное пересечение границ между мирами. Внезапная опасность, подстерегшая его в окрестностях Бобровки (име- ние в Тверской губернии, где фактически была закончена повесть «Пятая язва»),56 за- ставила Ремизова подумать о реальности Инферно. Рассказ об этом происшествии находим в письме к Блоку, написанном в ночь с 26 на 27 июля: «Смотрением божиим был сегодня спасен от напрасной погибели. Много передумал в короткий срок и, стран- но, о сочинении моем и не вспомнил. А как сегодня принялся за исправление неудо- влетворяющих меня страниц. <…>. А случилось так, один я сидел в бричке, ездока настоящего поджидал <…>. Две версты мчали меня кони. Все-таки удержал у деревни Линеи. Так уж, стало быть, надо было, а руки совсем замлели. <…>. Спать я все-таки не могу. Очень уж взлетело, должно быть, за неположенное».57 По-видимому, сюжет падения Боброва из тарантаса, случившийся в подтвержде- ние тотального крушения представлений героя о безупречности своей миссии, появил- ся в тексте последней главы повести «Пятая язва» вследствие этого мистически вос- принятого Ремизовым биографического события лета 1912 года.
31 54 Цит. по: Ремизов А. М. Собр. соч. Т. 4: Плачужная канава. С. 222. 55 Подробнее см.: Обатнина Е. Земная судьба небожителей в жизни и творчестве Алексея Ремизова. S. 16–25. 56 Анна Алексеевна Рачинская (1855–1916) — общественная деятельница; сестра «муса- гетца» Г. А. Рачинского, следуя традициям своей семьи, на протяжении нескольких поколений создававшей дружеский и родственный круг с представителями отечественной литературно-ху- дожественной элиты, пригласила писателя для отдыха и работы в благоприятных условиях сель- ской местности родового имения Бобровка. В Бобровке Ремизов гостил с 9 по 31 июля 1912 года. Очевидно, что это приглашение привлекало писателя также возможностью познакомиться с ма- териалами богатого семейного архива, хранящегося в имении. Подробнее о Рачинских и их архи- вах см. вступ. статью к публикации: Лухта А. В. «Татевский архив» С. А. Рачинского (октябрь — ноябрь 1882 года) // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного ун-та. 2006. Сер. IV: Педагогика. Психология. Вып. 3. С. 165–207. 57 Блок А. А. Переписка с А. М. Ремизовым. С. 109. 102 На вечерней заре
32 Рукопись «На вечерней заре» как авторская редакция писем к жене герметично скрывает сферу глубоко интимных переживаний писателя, связанных как с личной жизнью, так и с творческими муками. Глава, охватывающая события 1912 года, самым неожиданным образом объективирует покаянный мотив, причины которого писатель полностью раскроет только после смерти Серафимы Павловны Ремизовой-Довгелло на страницах романа «В розовом блеске» (1952). Несколько строк из завершающего главу письма, написанного в день рождения супруги, обнаруживают ту латентную сферу биографии писателя, которая позволяет соотнести творческие тексты (повесть «Пятая язва») и реалии его психоэмоциональной жизни. Само по себе такое сближение под- нимает уровень нашего понимания творческого сознания Ремизова над плоскостью рассмотрения его биографии как линейной последовательности фактов и обнаружи- вает более важную для истории литературы «хронологию» творческих «поступков», связанных с утверждением мировоззренческих позиций (история републикации ле- генды «О Страстях Господних») и формированием творческих интенций.
33 * * * Глава из рукописи «На вечерней заре» и оригиналы писем Ремизова за 1912 год печатаются по автографам, хранящимся в Государственном литературном музее (Ф. 156). Тексты воспроизводятся в соответствии с правилами современной орфогра- фии и пунктуации с сохранением характерных особенностей ремизовского синтаксиса и написания отдельных слов, в редких случаях с восстановлением необходимых зна- ков препинания в угловых скобках. В примечаниях персоналии, прокомментирован- ные в предшествующих публикациях глав (1907–1909), не поясняются. Для удобства чтения в оригиналах писем также в угловых скобках восстановлены фамилии упомянутых лиц. ПЕТЕРБУРГ 1912 Таврическая, д<ом> Хренова
34 Петербург 1912 25 января
35 10ʹ 6-го. Иванов-Разумник сказал, что к нам до 8-ми придет С. В. Лурье, который собирается с ним в «Шиповник» — в 8 ч<асов>.1 А мне уходить надо к А. В. Руманову.2 Я Лурье объясню все, и пускай подождет в моей комнате, а Иванова-Разумника пустит Броня3 без ¼ 8. И они, соединясь, уйдут в «Шиповник». Очень боюсь я это делать, боюсь, что ты сердиться будешь. А вернусь от Руманова, пойду к Ляцкому.4
36 [Ляцкий и Руманов в моей судьбе одно: сколько раз я ходил к Руманову («Русское слово») и к Ляцкому («Вестник Европы») и с какой горячей надеждою и всегда бестолку].5
37 Петербург 1912 на 11 января ½ 4-го утра
38 Как же мне слово свое держать, что я лягу и засну — и не караулить? Ты у меня одна — одна на свете: и строгая и ласковая, самая одна. И все-то по ночам и стонешь, и ворочаешься, и шепчешь. Нет, уж лучше слово давать буду, а исполнить не могу и не буду. На вечерней заре 103
39 Петербург 1912 12 февраля Лютая зима
40 Так писульку тебе захотелось написать. Я Наташу видеть хочу, и по снегу в санках прокатиться охота. Боюсь помешать — тебе помешаю, да и тяготиться мною будут. [В Берестовце]. А уж у меня, как замечу, одно старание в тараканью норку прячься. А то я ничего, я с тобою поехал бы. [В Берестовец]. Подумай обо всем этом покрепче. Вспомни прошлую поездку твою. Вспомни, что говорили мне: «Вот хорошо, что ты не поехал!»
41 Петербург 1912 13 февраля Снежок
42 И опять тебе писульку пишу. Хочется мне с тобой проехать, и уж и не знаю я, как выживу [в Берестовце]. Вечером готов, а утром, как встану, да как представлю себе, руки опускаются: боюсь и боюсь. Подумай ты, как следует, пообсуди сама с собой хорошенько и мне скажи. Тебя я стесню. Ныть буду, проситься домой ехать. Надоем. И к «немцу» не поезжай: тут лучше, тихо. [С<ерафима> П<авловна> собиралась ехать в Мюнхен к М. В. Сабашниковой и слушать лекции д<окто>р<а> Штейнера].6
43 ПЕТЕРБУРГ 1912 С<ерафима> П<авловна> в Финляндии в Санатории Волковой, Уси-Кирка7 А. Д. Нюренберг М. И. Терещенко Шиповник–Сирин
44 Петербург 1912 29–30 апреля 1 ч<ас> н<очи>
45 Очень я устал и промерз порядочно: так холодно на дворе стало. Открытка тебе от Красильниковой: [Наверно, я спутал, надо читать: Красильщик Любовь Исааковна (Трапезникова)]8 придет она во вторник 1-го утром между 11-ью и 12-тью. Вот, в какой час непоказанный! Письмо очень ласковое. Еще: карандашом на лоскутке: «Пронинский». (Помнишь Пронин приходил и расписался).9 И на том же лоскутке Вера Евг<еньевна> Копельман: просит меня в сборник дать бесплатно, само-собой.10 Не везет мне, все давай бесплатно, а платно — не выходит. Два приглашения в «Бродячую собаку» на 30.IV11 и «Новая жизнь», апрель, с ро- маном Сологуба «Слаще яда».12 Никто больше не был, никто ничего не спрашивал. Кочан-Наталья [Гржебинская прислуга, помогавшая нам, глядела за квартирой, когда мы жили в Уси-Кирке] Вере Евг<еньевне> Копельман на ее вопрос, где мы, сказала вразумительно: «Вышли», а о Финляндии ни слова. Я ей внушил, чтобы и впредь так. Старший Григорий Кузьмич13 зайдет завтра: о прачечной ему уже сказано. Посмо- трит, и завтра скажет. Да, Вера Евг<еньевна> Копельман на стол мне серую мышку положила. Хорошая мышка — можно ее будет Наташе подарить, — с хвостиком, только усов нет, чуть про- биваются. От Волковой (Уси-Кирка)14 на вокзал приехал я за 45 мин<ут> до отхода поез- да; ехал очень быстро, да и часы мои вперед. Только холодно было. Как поедешь, лучше поезжай раньше. Поезд великолепный; воду берет в Уси-Кирке и отходит 20ʹ 10-го. Едет безостановочно до Куокколы, 20 мин<ут> стоит в Белоострове и в Пе- тербург. Ехать было просторно. В Белоострове села дама-немка, «с нервами», как солдат сказал про нее. Она вдруг ни с того, ни с сего начала рассказывать свою биографию и с большими подробностями, а за своей биографией и всех, с кем судьба ее сталкивала. Потом мешо- чек раскрыла и деньги показала — 100 руб<лей>. И вдруг, как вдруг начала, так и за- молкла. Вышла, стала на площадке. И до Петербурга. Если бы она говорила по-русски хорошо, было бы очень занятно, но она едва лопо- чет.
46 В пути дремал. Голова разболелась. Теперь прошло. Без тебя мушку слышно, тихо в доме. Все мои «зайцы» ждут тебя, говорят: «Вер- нется?» — «Скоро, — говорю, — соберет силы, приедет». Без тебя скучно — по-русски «скучно». И «клопа» не трону и ванну не буду делать, лягу. Желаю тебе сил своих настоящих набраться, крепости, мужества и все одолеть, все победить, ты Довгелло, по-русски — велико-могучий.15 Когда будешь в Петербурге из вагона выходить, осторожнее: я не рассчитал и но- гой ударился. Ногу не повредил, а подумал: тебя предупредить надо, чтобы ты тихонь- ко выходила. Стирка во вторник — 8-го, прачке сказано. Сегодня тепло, так и «пахнет деревами». Но дождь не перестает. 30 апреля Письмо от А. А. Кондратьева:16 о Б. А. Садовском,17 когда к нему подойдем? Как-то ты ночь спала? Чуть перестанет дождь, пойду опущу письмо.
47 Петербург 1912 с 30.IV–1.V
48 Будут деньги, диван надо новый завести, уж очень все рыхло стало. Это вчера я присматривался, убирая комнаты к твоему приезду. Был Иванов-Разумник. Да, он тогда так и не понял, что что-то на уме у меня. Он говорит: «будь на месте Шес- това, он такое предложение не решился бы никогда сделать». Уезжает он 10–15 мая.18 Арона [Арон Давидович Нюренберг, доктор]19 едва я «дозвонился». Звонил в час и ему на дом и по указанному №-у, нет и нет. После обеда опять пошел [к соседям Гржебиным]20 и наконец-то. Он сказал, что тебе письмо напишет, что тебе и надо было так поступить. [С<ерафима> П<авловна> лечилась у Нюренберга]. Выходя от Гржебиных, столкнулся с А. Бурнакиным. Он меня раздражает: то ли от самомнения его, то ли его литературная «бессовестность» («Новое время»).21 Заезжал Мих<аил> И<ванович> Терещенко.22 Ездили на Острова,23 а потом к Блоку.24 Терещенко уезжает в среду. И, должно быть, завтра я пойду с ним к П. И. Нера- довскому в музей (Александра III). Нерадовский живет в музее (хранитель музея).25 Напомни рассказать сцену на Каменноостровском и про «небельмейстера».26 Сегодня теплынь. Это после дождя. Кочан-Наталья выставила у меня одну раму. З. И. Гржебин отдал мне 6 руб<лей>, а 4 р<убля> «пообещал» отдать. Сегодня котле- ты, ты предвидела, а на завтра «ножки» — новое мое увлечение. Выписываю тебе латинские названия и перевод. Запомнить трудно, но хотя бы знать приблизительно. Средневековая латынь. [С<ерафима> П<авловна> готовилась к экзамену в Археологич<еском> Институте].27 К Яцимирскому пойду в четверг, отнесу ему книги. [Румынский извод апокри- фов].28 Как-то ты живешь в своем затворе? Писульки от тебя еще нет. Завтра дождусь — завтра узнаю, как живешь ты. До свидания — до свиданья. Писем нет. 1 мая
49 Петербург 1912 1–2 мая 1 ч<ас> н<очи>
50 Арон [А. Д. Нюренберг] звонил: спрашивает, получил ли я от тебя писульку? Я сказал, что нет еще: письма долго ходят. Звонил он часов в 5. Дважды я выходил на волю. Пошел и вернулся: такой дождик. А во второй раз и прямо на демонстрацию угодил. Полиции Бог знает сколько и жандармы. Уж я пожа- лел, что и вышел, совсем забыл, что сегодня 1-ое мая. В аптеку рецепт отдал, а уж на- зад, не дожидаясь, прямо на № 4 [трамвай]: «еще руку оторвут!» Удивительное дело, как какая-то барышня с красным флагом шла! Идет — как пьяная шатается. Я ее понимаю, какой взвив и охмеление! И что же ты думаешь, ниче- го не видит, засада-то по<д> носом, на Лиговке. Это около памятника Александру III я видел, как наш трамвай заворачивал. В 11-ь приходил Красильщик [? опять, не Любовь ли это Исааковна?],29 зонтик принес. Я предложил чаю, отказался. Не знаю, правильно ли я поступил, боюсь очень: спрашивает адрес написать тебе. Что же мне было отвечать? Я и сказал. Бога ради, не сердись, никому больше не го- ворил. Уехал З. И. Гржебин в Москву, и вчера Мих<аил> Сем<енович> [Фарбман].30 Те- перь по телефону говорить очень просто. Но 21-го мая приезжает Софья Исаевна [Фарбман]31 с ребенком, и тогда неловко будет. Надо Арона [Нюренберга] предупре- дить будет. Разговаривал по телефону с М. И. Терещенко: он завтра заедет за мной, и вместе поедем в Музей П. И. Нерадовскому. А уезжает он в четверг. Писем не было. Есть тебе книжка от М. Шагинян, ее «труды», тоненькая, цена 40 коп<еек>.32 Ел я сегодня, как полагается, «ножки». А чай пью средний, сразу трудно перехо- дить на <не>крепкий. [В санатории у Волковой давали пожелченную воду под назва- нием «чай»]. Скучно без тебя, очень скучно. Покличешь, покличешь, нет никого. И сижу так. Приборкой уж не занимаюсь. Все тревожусь, как-то ты одна там? Ну, как бы я один без тебя куда-нибудь поехал — далеко? Мы с тобой уж вместе к Наташе поедем,33 а к Анич- кову [на Ждани]34 не хочу. Коган-Наталья другое окно выставила — открыли Весну. Скоро ли ты приедешь! Ну, занимайся. [Экзамен, С<ерафима> П<авловна> готовилась]. Да, после Красильщика заходил «Иоанн» И. А. Новиков,35 из Москвы приехал. О Финляндии я ему ничего, будто ты ушла в Археологический Институт. Еще розовее и елейней. Стихи посвятил «Духу святому», ну не дурак ли?36 От Марьи Гавриловны [Новиковой]37 поклон.
51 2 мая
52 Твою писульку получил. Это голова у тебя болит и оттого, что холодно было и от топки: печку давно не топили. Постарайся, подолби, чтобы сбыть [экзамен]. Буду сегодня разговаривать [с Нерадовским], как тебе заниматься рукописными делами. Письмо от Яцимирского — в четверг ждет меня. И из «Литературного Общест- ва»38 приглашение вступить. Только «Новое время» вышло. В хронике говорится, что демонстраций больших не было, но ожидались.39 Сегодня отдание Пасхи,40 завтра Вознесение — твой нелюбимый праздник: Пасха кончилась.
53 Петербург 1912 2–3 мая
54 Арон [А. Д. Нюренберг] звонил (только что сел обедать, Юра [Дореомедов] сту- чит).41 Спрашивал, как ты, что пишешь? Я сказал, что голова у тебя болит. А он мне стал рассказывать, как ты 8 билетов выучила — трудных. «Я, говорит, тоже получил». Он тебе напишет. Он говорит, что надо будет тебя лечить: нервы укреплять. Нервы укреплять!? После экзаменов обо всем с тобой переговорит сам. Булочники забастовали, и шрот-брот42 купить нельзя. Говорят, что скоро кончит- ся. А у нас совсем булок нельзя купить — на 8-ую Рождественскую бегала Федоровна [гржебинская кухарка]. Ходил в «Шиповник», толковал о выпуске VIII т<ома> Собр<ания> соч<ине- ний>.43 Там встретил Ив<ана> Ал<ексеевича> Новикова. Был Мих<аил> Ив<анович> Терещенко, Нерадовский, С. Тройницкий [когда-то Сириус, изд<ал> «Пруд» и «Что есть табак?»]44 и двоюродный брат М. И. Терещен- ки.45 Чаем их поил и наливкой. Салфеточки были положены, как ты наказывала, толь- ко они к ним не притронулись. Нерадовский протянул было руку, лапу себе обтереть, но я их положил в кучку, ближе к самовару. Так о штаны и обтерся. Терещенко завтра уезжает и завтра пришлет 800 руб<лей>. Буду ему должен (без отдачи) 1025 руб<лей>. Вернется он 10 и<ю>ня на неделю и начнет переговоры с «Ши- повником» [Издательство «Сирин», переговоры о выкупе меня].46 Предлагает для тебя поговорить в Рукописном Отделении Публичной Библиоте- ки, у него большие знакомства там. Ездил с ним к Нерадовскому в Музей, показывали нам иконы.47 А с Тройницким поеду к Н. П. Лихачеву поговорить о «Хождении Богородицы по мукам».48 Что-нибудь да выйдет. [Ничего не вышло, как всегда, одни разговоры и наркоти- ческие обещания]. Терещенко все хочет сделать, чтобы тебе заниматься и с «пользой». Знающих ру- кописи почти нет никого, и это ценится. [Потом я вспомню уж тут, в Париже, когда С<ерафима> П<авловна> с «пользой» для проф<ессора> Легры словарь делала, и сделала — лежит в моем архиве].49 От И. А. Шляпкина: приглашает к себе 9 мая в Белоостров: если мы не можем, он рукописи привезет до 9-го. Что ему ответить, давай вместе решим.50 Всего тебе хорошего! Занимайся. Теплее стало. В пальто ходить, жарко. Скоро ты уж дома. Получишь это письмо в Санатории? [С<ерафима> П<авловна> вернулась из Уси-Кирки. И начались экзамены в Ар- хеологическом Институте. Все хорошо прошло. И она окончила со званием «Действи- тельного члена Им<ператорского> Арх<еологического> Института. И начинается страда].51
55 Петербург 1912 4 июля
56 Поздравляю тебя с Днем твоего рождения.52 Усталый пишу тебе это поздравление. С «фиалкой» — цветом, а что означает, не знаю. Не будь на меня этой хвори напаст- ной,53 пошел бы к Елисе<е>ву, купил бы тебе хоть ягодов каких самых редких — ну, два дорогих абрикоса. Пугает меня, что я как-то обезноживаю и не могу так суетиться, как раньше. Я тебе все сделаю. Знаю, что вина всех твоих страданий во мне заключается. До последнего моего издыхания буду ходить за тобой. [Моя вина — если бы я раньше сообразил, все было б по-другому. Все болезни (пе- чень, а потом, расстройство «центральной нервной системы, как выражались доктора) начинаются с рождения Наташи. За «зеленую ограду» входить С<ерафиме> П<авловне> нельзя было,54 — полнота «жизни» не по ее мере: она родилась совсем другой, непохожей на нас. Через меня она вступила в «жизнь» против свое<й> «при- роды», она не должна была выходить замуж, а я должен был сразу же понять ее душу, да вот не понял и вызвал в общую нашу жизнь «страду»].55
57 1 Иванов-Разумник. См. о нем: На вечерней заре 1909 (I). С. 187 (прим. 18). Встречи Ива- нова-Разумника с руководством издательства «Шиповник» были связаны с планами организации нового литературно-художественного журнала, в котором ему отводилась должность заведующе- го литературно-критического отдела. См. об этом в письме Иванова-Разумника Ремизову от 26 января 1912 года (Письма Р. В. Иванова-Разумника к А. М. Ремизову (1908–1944 гг.) / Публ. Е. Обатниной, В. Г. Белоуса и Ж. Шерона; вступ. заметка и комм. Е. Обатниной и В. Г. Белоуса // Иванов-Разумник. Личность. Творчество. Роль в культуре: Публикации и исследования. СПб., 1998. Вып. II. С. 69). 2 Руманов Аркадий Вениаминович (1878–1960) — журналист, юрист, меценат, коллекцио- нер; в 1907–1916 годах заведовал петербургским отделением московской газеты «Русское слово». Очевидно, еще до личного знакомства с Румановым в газете состоялась единственная публикация трех коротких произведений Ремизова, напечатанных под общим заголовком «Золотые легенды» (1911. 25 дек. № 297. С. 6). Личное знакомство Руманова и Ремизова, очевидно начавшееся при посредничестве Д. В. Философова, относится к началу 1912 года, о чем свидетельствуют и сохра- нившиеся письма Руманова (РНБ. Ф. 634. № 188; ИРЛИ. Ф. 256. Оп. 3. № 176), первое из которых датировано 1 (14) февраля 1912 года. Ср. также письмо Философова Ремизову от 29 де- кабря 1911 года: «Теперь вот что: Руманов очень просит Вас зайти к нему, в ближайшие дни от 7 до 9. Мне кажется, Вам важно войти с ним в непосредственные отношения» (Переписка А. М. Ремизова и Д. В. Философова / Публ. Е. Р. Обатниной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2002 год. СПб., 2006. С. 402). См. также: Яковлева Е. П. 1) «…Душевно Ваш Д. Философов» (Письма Д. В. Философова к А. В. Руманову 1911–1913 гг.) // Философов- ские чтения: Сб. статей первых Философовских чтений. Псков, 2005. С. 163–178; 2) Аркадий Руманов — забытое имя? // Русские евреи во Франции: Статьи, публикации, мемуары и эссе. Иерусалим, 2001. Кн. 1: Журнал в книге. С. 162–176; 3) Автографы поэтов Русского Зарубежья из частного парижского собрания // Зарубежная Россия: 1917–1939. СПб., 2003. Кн. 2. С. 300– 305 (совместно с Д. А. Румановым); 4) Аркадий Руманов и братья Оцупы // Там же. С. 305–312. 3 Прислуга Ремизовых. 4 Ляцкий Евгений Александрович (1868–1942) — критик, историк литературы, этнограф, фольклорист, прозаик. 5 С 1902 года Ляцкий являлся постоянным сотрудником, а с 1906 года — заведующим литературным отделом и ведущим критиком журнала «Вестник Европы» (1866–1918), где Ремизов никогда не публиковался, однако появлялись рецензии на его произведения. См.: М. Г. [Гершензон М. О.]. Алексей Ремизов. Часы. Роман. Изд. Еos. СПб., 1908. С. 174. [Рец.] // Вестник Европы. 1908. Кн. 8. С. 769–771; Адрианов С. Критические наброски // Там же. 1911. Кн. 2. C. 353– 365. В публикуемом письме речь шла о сотрудничестве Ремизова с журналом «Современник», редактором которого Ляцкий был с февраля 1912-го по июль 1913 года. Настойчивые приглашения Ляцкого печатать произведения Ремизова в «Современнике» в 1912 году завершились пуб- ликацией сказки «Покровенная» (Современник. 1912. № 9. С. 3–16). Причиной такого ограни- ченного участия Ремизова в журнале послужили низкие гонорары. См. также обмен мнениями о сотрудничестве в «Современнике» и персонально о Ляцком в переписке Ремизова и Б. Са- довского, частично представленной в публ.: Блок в неизданной переписке и дневниках совре- менников (1898–1921) / Вступ. статья Н. В. Котрелева и З. Г. Минц; публ. Н. В. Котрелева и Р. Д. Ти- менчика // Лит. наследство. 1992. Т. 92: Александр Блок: новые материалы и исследования. Кн. 3. С. 400–401. Досада по поводу Руманова, высказанная в позднем комментарии писателя, относилась, скорее всего, к забытому в деталях эпизоду 1912 года, касающемуся невыплат гонорара и безрезультатных проектов участия Ремизова в серии книг для детей (писателем бы- ло подготовлено шесть детских книжек), заказанных издательством И. Д. Сытина. Ср. отголоски этого эпизода, омраченного пустопорожними обещаниями Руманова как представителя изда- тельства, в его письме, адресованном Ремизову от 16 июня 1912 года: «Чувствую вину небольшую перед Вами <…> со сказками, все-таки, надеюсь очень, выйдет толк» (РНБ. Ф. 634. № 188. Л. 5; фрагмент письма также приводится в публ.: Блок в неизданной переписке и дневниках совре- менников. С. 399). См. также об участии Блока в переговорах с Румановым: Переписка с А. М. Ре- мизовым (1905–1920) / Вступ. статья З. Г. Минц; публ. и комм. А. П. Юловой // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 103, 105–106. 6 Речь идет о курсе лекций Р. Штайнера «Опыты сверхчувственного. Пути души ко Хри- сту», две из которых были прочитаны в Мюнхене 25 и 27 февраля. Поездка Ремизовой-Довгелло в 1912 году не состоялась. Зато в следующем, 1913 году она провела в Мюнхене неделю (с 24 по 31 августа) и прослушала курс «О мистериях». Этот факт находит подтверждение в записях Андрея Белого (см.: Андрей Белый и антропософия / Публ. Дж. Мальмстада // Минувшее. Исторический альманах. М., 1992. Вып. 6. С. 354). 7 См. прим. 14. 8 Трапезникова Любовь Исаковна (урожд. Красильщик; 1885–1964) — музыкант, последо- вательница учения Р. Штайнера; участвовала в строительстве первого здания Гетеанума (1913– 1919), член Русского антропософского общества (1913–1922). В августе 1913 года Ремизова- Довгелло в компании с Л. И. Трапезниковой и ее мужем Т. Г. Трапезниковым приезжала в Мюнхен для посещения курса лекций Штайнера (см.: Андрей Белый и антропософия. С. 354). 9 Пронин Борис Константинович (1875–1946) — режиссер, театральный деятель, сотруд- ничавший с Вс. Э. Мейерхольдом; создатель петербургских литературных кабаре «Бродячая собака» (31 декабря 1911–1915) и «Привал комедиантов» (1916–1919). В личном архиве Ре- мизова сохранилась записка Пронина от 19 октября 1912 года с приглашением в кабаре «Бродя- чая собака» на вечер польских артистов 20 октября, а также пригласительный билет с грифом «Художественное общество Интимного театра. Подвал „Бродячая собака“» на вечер «Парижский игорный дом на улице луны (1814 год)», устроенный 13 декабря 1912 года в залах на Малой Конюшенной улице, д. 3 (РНБ. Ф. 634. № 176. Л. 1–2). 10 Копельман Вера Евгеньевна (урожд. Беклемишева; 1881–1944) — драматург, литератор; литературный секретарь издательства «Шиповник» и одноименных альманахов; жена издателя С. Ю. Копельмана. 11 Очевидно, речь шла о приглашении на отчетное заседание учредителей кабаре «Бродячая собака», состоявшееся 30 апреля 1912 года (Михайловская пл., 5). Подробнее содержание выступлений см.: Парнис А. Е., Тименчик Р. Д. Программы «Бродячей собаки» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л., 1985. С. 187. 12 Подразумевается журнал «Новая жизнь» (СПб.; М., 1910–1918), в котором с апреля по ноябрь 1912 года печатался роман Федора Сологуба «Слаще яда». 13 Речь идет о старшем дворнике. 14 Ошибка памяти: деревня, в которой располагался санаторий, называлась Тур-Киля, а бли- жайшая к ней железнодорожная станция — Уусикиркко (ныне Каннельярви). Впервые Ремизовы посетили санаторий, созданный в собственном имении врача-гигиениста Марии Михайловны Волковой (1855–1916), председателя общества охраны здоровья женщин, летом 1909 года (см.: На вечерней заре 1910. С. 71). Специализировавшееся на лечении заболеваний желудочно- кишечного тракта, а также ожирения, это лечебно-профилактическое заведение получило даже название «Санаторий для толстых». Очевидно, С. П. Ремизова-Довгелло, страдавшая болезнью печени и склонностью к полноте, проходила в деревне Тур-Киля лечение по системе Волковой. 15 Этимология фамилии Довгелло добавлена в результате редактирования оригинальных писем во второй половине 1940-х годов. См. Приложение, с. 113. 16 Ср. оригинал письма, в котором указан А. М. Коноплянцев (см. о нем: На вечерней заре 1909 (II). С. 190 (прим. 103)). Кондратьев Александр Алексеевич (1876–1967) — поэт-символист, драматург. Кондратьев, углубленно занимаясь мифологией и фольклором, разрабатывал нео- мифологическое направление, а также писал миниатюры в жанре «снов». Подобного рода творческие интенции способствовали контактам с Ремизовым, с которым в 1911–1912 годах завязалась переписка (см.: РНБ. Ф. 634. № 127). 17 Садовской Борис Александрович (наст. фам. Садовский, 1881–1952) — поэт, прозаик, критик и литературовед символистского круга. В июне 1912 года Садовской был приглашен Е. А. Ляцким в журнал «Современник» (см. прим. 5) в качестве заведующего литературным отделом. В 1912 году на страницах «Современника» была помещена подробная рецензия Садовского на тома Собрания сочинений Ремизова, выпущенные издательством «Шиповник» (см.: Садовской Б. Настоящий: Сочинения Алексея Ремизова. Семь томов. СПб., 1911–1912 // Современник. 1912. № 5. С. 300–309). В конце 1912 года Садовской (по рекомендации Ремизова и Блока) принял на себя заведование литературным отделом газеты «Русская молва». В конце года в этом издании появилась ремизовская сказка «Горе злосчастное» (Русская молва. 1912. 25 дек. № 17. С. 2). 18 Иванов-Разумник собирался в заграничное путешествие, планируя остановиться у Шестова в Швейцарии (Коппе). О каком «предложении» Шестова идет речь, установить не удалось. 19 Нюренберг Арон Давидович (1877–1917) — доктор медицины. См. также главу «Первая смерть» о похоронах Нюренберга в романе «Взвихренная Русь». 20 Издатель З. И. Гржебин с семьей жил на соседней с Таврической — Потемкинской улице (д. 7). 21 О А. А. Бурнакине и, в частности, в связи с его сотрудничеством с реакционной газетой «Новое время» см.: На вечерней заре 1908. С. 151, 162, 171 (прим. 17, 18). 22 Терещенко Михаил Иванович (1886–1956) — потомственный сахарозаводчик, землевла- делец, финансист, общественный деятель, меценат. В 1911 году по предложению Терещенко, занимавшего в 1911–1912 годах должность чиновника особых поручений при Дирекции Императорских театров, Ремизов с осени 1910 года начал работать над либретто балета «Лей- ла», впоследствии оформившегося в драматическое произведение в жанре «русалии» — «Алалей и Лейла». Подробнее об истории создания пьесы см. в комментариях к кн.: Ремизов А. М. Собр. соч. СПб., 2016. Т. 12: Русалия. С. 887–903. Аналогичный «театральный» заказ получил также А. А. Блок, задумавший балетное либретто на тему средневековых провансальских романов о трубадурах и рыцарях. Этот замысел воплотился в драме «Роза и крест» (1911–1913). Вместе с сестрами П. И. Терещенко и Е. И. Терещенко в 1912–1915 годах был владельцем книго- издательства «Сирин», выпускавшего помимо собраний сочинений писателей-символистов одноименные альманахи, к участию в которых были привлечены Ремизов и Блок. Подробнее о Терещенко и его гуманитарной и политической деятельности см.: «Сирин» — дневниковая тетрадь А. Ремизова / Предисловие, публ. и прим. А. В. Лаврова // Алексей Ремизов: Ис- следования и материалы: Сб. науч. статей / Отв. ред. А. М. Грачева и А. д’Амелия. СПб.; Салерно, 2003. С. 229–231; Политические деятели России. 1917: Биографический словарь. М., 1993. С. 313– 314; Политические деятели России. Конец XIX — первая треть XX века: Энциклопедия. М., 1996. С. 605–606; Барышников М. Н. Деловой мир России: Историко-биографический спра- вочник. СПб., [1998]. C. 352. 23 Речь идет о Каменном, Крестовском, Петровском и Елагином островах в Петербурге, освоение которых с XVIII века осуществлялось по принципу архитектурно-ландшафтных ансамблей. Парковая зона с живописными дачными постройками стала традиционным местом прогулок горожан. 24 Ср. запись в дневнике Блока, свидетельствующую о том, что упомянутых лиц в это время объединяла подготовка новых музыкальных спектаклей в Мариинском театре. В частности, Ремизов работал над балетом по мотивам его книги сказок «Посолонь» (см. прим. 22): «…приехали М. И. Терещенко и А. М. Ремизов. <…> Алексей Михайлович рассказывал нам свой прекрасный балет» (Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Т. 7. С. 141). 25 Нерадовский Петр Иванович (1875–1962) — график, искусствовед, основатель отечествен- ного реставрационного и музейного дела; с 1909 года — хранитель коллекции Русского музея Императора Александра III; в 1912 году занял должность заведующего художественным отделом музея. 26 Небельмейстер — народный неологизм, комически изменяющий звание полицеймейстер в прозвище, образованное от выражения «не смыслит ни бельмеса» (слово «бельмес» происходит от однокоренных глаголов татарского и турецкого языка, означающих «знать»). Сюжет с «не- бельмейстером» описан в шестой главе повести «Пятая язва». 27 Речь идет о выпускных экзаменах в Императорском Санкт-Петербургском Археологи- ческом институте. 28 Яцимирский Александр Иванович (1873–1925) — ученый-филолог, специалист по сла- вянской медиевистике, археограф, переводчик; в 1906–1913 годах — приват-доцент Петер- бургского университета по кафедре славянской филологии. Ремизов, работая над пересказами апокрифических легенд, неоднократно опирался на научные изыскания Яцимирского. Очевидно, личное общение писателя и ученого завязалось во время выхода в свет книги Ремизова «Лимонарь, сиречь Луг духовный» (1907). В 1908 году Яцимирский отозвался на ремизовский эксперимент литературной обработки народных преданий рецензией, в которой был по досто- инству оценен талант писателя «проникаться» народной психологией, создавая аутентичный мир народных верований и представлений. См.: А. Я. [Яцимирский А. И.]. Алексей Ремизов. Лимонарь сиречь Луг Духовный. Издательство «Оры». СПб. 1907. [Рец.] // Исторический вест- ник. 1908. Т. 112. Июнь. С. 1094–1095. Подробнее о контактах Ремизова с Яцимирским см. в монографии: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерусская литература. СПб., 2000 (по указ.). В примечании к тексту письма, помещенного Ремизовым в квадратных скобках при переписывании оригинала в 1940-х годах, вероятнее всего, дана ссылка на запомнившееся писателю издание, опубликованное значительно позднее 1912 года: Яцимирский А. И. Библио- графический обзор апокрифов в южнославянской и русской письменности. Апокрифы ветхо- заветные. Пг., 1921. Вып. 1. 29 См. прим. 8. 30 Фарбман Михаил Семенович (1880–1933) — журналист, официальный владелец изда- тельства «Пантеон», успешная деятельность которого осуществлялась при негласном участии З. И. Гершензона. Подробнее об этом см.: Голлербах Е. А. «Год тяжелых испытаний»: И. Ф. Ан- ненский и петербургское издательство «Пантеон» (1907–1912) // Вестник Санкт-Петербургского гос. института культуры. 2012. № 1 (10). С. 68–74. 31 Софья Исаевна Фарбман (урожд. Гржебина; 1880–?), сестра З. И. Гржебина. 32 Шагинян Мариэтта Сергеевна (1888–1982) — поэт, прозаик. Речь идет о литературо- ведческом труде, вышедшем отдельным изданием: Шагинян М. О блаженстве имущего: поэзия З. Н. Гиппиус. М.: Альциона, [1912]. Подарок книги, посвященной творчеству З. Н. Гиппиус, отчасти был демонстрацией желания 24-летней Шагинян утвердиться в роли ближайшей духовной ученицы Гиппиус. Ее детское соперничество с Ремизовой-Довгелло было подогрето хотя и противоречивыми, но в основе своей дружескими отношениями жены Ремизова и поэтессы. Подробнее см.: Письма Зинаиды Николаевны Гиппиус к Мариэтте Сергеевне Шагинян 1908– 1910 годов. Из частных собраний Е. В. Шагинян и М. В. Гехтмана / Публ. Н. В. Королевой // Зинаида Николаевна Гиппиус: Новые материалы. Исследования. М., 2002. С. 89–140; Письма М. Шагинян к З. Гиппиус // Новый журнал. 1988. Кн. 170. С. 248–280; Кн. 171. С. 170–237; Обатнина Е. Подруги: один эпизод из истории отношений З. Н. Гиппиус и С. П. Ремизовой- Довгелло // От модернизма к постмодернизму. Русская литература XX–XXI веков: Сб. в честь профессора Халины Вашкелевич / Под ред. А. Скотницкой и Я. Свежего. Kraków, 2014. С. 251– 262 (Seria Rosja. Myśl. Słowo. Obraz. T. XVII). 33 Подразумевается поездка в Берестовец, в родовое имение С. П. Ремизовой-Довгелло, где на попечении матери и сестер жены Ремизова воспитывалась дочь Наташа. 34 Имение Е. В. Аничкова — Ждани, где Ремизов провел две недели в 1910 году. Подробнее см.: На вечерней заре 1910. С. 71. 35 См. о нем: На вечерней заре 1908. С. 174 (прим. 64). 36 Ремарка относится ко времени переписывания текста оригинала в 1940-х годах. Ср. оригинал (наст. публ. С. 115). Речь идет о сборнике Новикова «Духу святому. Первая книга стихов» (М.: «Гриф», 1908). Ср. также аналогичное по реакции упоминание о нем: На вечерней заре 1908. С. 166, 174 (прим. 68). 37 Ошибка в имени. Здесь, а также в оригинале письма подразумевалась Вера Гавриловна Новикова. См. о ней: На вечерней заре 1908. С. 174 (прим. 67). 38 Очевидно, Литературно-художественное общество, созданное в 1906 году при историко- филологическом факультете. Подробнее см.: Шруба М. Литературные объединения Москвы и Петербурга 1890–1917 годов: Словарь. М., 2014. С. 106. 39 Реакция на события 17 апреля 1912 года, когда на Ленских золотых приисках прави- тельственные войска расстреляли демонстрацию бастовавших рабочих. Кровавая драма вызвала широкий общественный резонанс. Стачка продолжалась до августа 1912 года, после чего свыше 80 % рабочих покинули прииски, а по стране начались массовые митинги и акции протеста, в которых приняли участие более 300 тысяч человек. 40 Литургическое понятие «отдание праздника», также апóдосис (от греч. απóδοσης — от- дача, возвращение), распространяется на все двунадесятые и великие праздники, предполагаю- щие хронологическое развитие литургических событий, и обозначает последний день православ- ного богослужения. 41 Правильно: Дориомедов Юрий (Георгий) Дмитриевич (1908–1944) — спортивный обозреватель, сотрудник газеты «Последние новости», книголюб, знаток санскрита, племянник жены З. И. Гржебина; герой французского Сопротивления, расстрелян вместе с женой Галиной Антоновной (урожд. Ретько) у Аустерлицкого моста в Париже. Ср. также оригинал письма на с. 115. 42 От Schrotbrot (нем.) — хлеб из муки грубого помола. 43 Речь идет о томе сочинений Ремизова под названием «Русальные действа», вышедшем в 1912 году в издательстве «Шиповник». В том же году этот том вместе с предшествующими семью был переиздан в новом оформлении издательством «Сирин». «Сириновский» восьмой том помимо основного содержания (трех драматических произведений Ремизова «Бесовское действо», «Трагедия о Иуде Принце Искариотском», «Действо о Георгии Храбром», а также поэмы «Иуда Предатель») был дополнен авторским библиографическим аппаратом. В конце книги здесь были помещены роспись содержания предшествующих томов и авторские указатели («Азбуковник», «Временник Первый», «Временник Второй») с датировками и выходными дан- ными первых публикаций. 44 Подробнее о нем см.: На вечерней заре 1908. С. 144 (прим. 14). 45 Очевидно, речь идет о Николе Александровиче Терещенко (1893–1931), воспитан- нике Киевской 1-й гимназии и Императорского училища правоведения (1916). 46 Процедура выкупа новым издательством «Сирин» прав на выпуск в свет Собраний сочинений Ремизова и Сологуба, принадлежащих с 1910 года издательству «Шиповник», состоялась в октябре 1912 года и описана в дневнике Ремизова. См.: «Сирин» — дневниковая те- традь А. Ремизова. С. 229–247. Разрыв Ремизова с «Шиповником» сопровождался финансовыми разногласиями. В частности, ср. письмо Ремизова И. А. Рязановскому: «Совсем я запутался <…>. Продали меня „Шиповники“, насчитали аванс 1048, 22 к<опейки> и не заплатили 950 руб<лей>. Аванс — долг, который я должен буду заплатить. А на самом-то деле аванса у ме- ня никакого нет. Не верите? Ей-Богу, так. И вот я объявил войну» (РНБ. Ф. 634. № 32. Л. 4). 47 Из письма Терещенко от 16 июня 1912 года явствует, что поводом для визита к Нера- довскому послужил исследовательский интерес Ремизова к апокрифическому сюжету «Хождений Богородицы по мукам». Терещенко писал, подразумевая иконописное «лицевое житие» этого апокрифа: «Сегодня Нерадовский мне звонил, что „лицевое“ хождений Богородицы есть. Он подбирает для Вас и другие копии» (РНБ. Ф. 634. № 215. Л. 7 об.). 48 Лихачев Николай Петрович (1862–1936) — историк, палеограф, специалист по визан- тийской и русской иконописи, сфрагистике и дипломатике; чл.-корр. Академии наук с 1901 года; с 1892 года преподавал в Петербургском Археологическом институте; с 1902 по 1914 год состоял в должности помощника директора Императорской Публичной библиотеки; коллекционер. За «Материалы для истории русского иконописания» (1906) получил Большую Золотую медаль Русского Археологического общества. В этой работе, которую Лихачев написал на основе собственного собрания икон, он на 419 таблицах наглядно показал эволюцию византийского, итало-греческого и древнерусского иконного искусства, прошедшего все разновидности так называемой Новгородской, Псковской, Московской, Строгановской, Ярославской и других школ иконописания. За труд о влиянии итало-греческого искусства на православное иконописание получил Золотую медаль имени графа С. С. Уварова (1912). Об изучении Ремизовым древнерус- ских списков апокрифа о Схождении богородицы в Ад см.: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерусская литература. С. 91–100. 49 Легрa Жюль (Legras J.; 1866–1939) — французский славист; этнограф, описавший свои путешествия по Сибири; в годы Второй мировой войны работал в России в качестве сотрудника отдела службы военной пропаганды при генштабе Министерства обороны Франции; переводчик; автор воспоминаний о встречах с Чеховым и Львом Толстым; издал очерк истории русской литературы: «La littérature en Russie» (Paris, 1929); с 1929 года — профессор русской литературы в Сорбонне. В архиве Легра в Дижоне (Fonds Jules Legras) сохранилось 15 писем Ремизова к нему за 1925–1936 годы (готовятся к печати). 50 В Археологическом институте Серафима Павловна Ремизова-Довгелло специализиро- валась по славяно-русской палеографии у И. А. Шляпкина, с которым познакомился и Ремизов. Благодаря глубокому интересу писателя к апокрифической литературе между ними установи- лись теплые взаимоотношения. Подробнее см.: Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерус- ская литература. С. 80–91. 9 мая Шляпкин праздновал день рождения в своем доме в Белоостро- ве (поселок под Петербургом на границе с Финляндией), который, по воспоминаниям современ- ников и учеников, представлял собой музей материальной культуры Древней Руси. Описание этого дня, проведенного в доме Шляпкина, среди гостей которого оказался писатель Реми- зов, сохранилось в дневнике курсистки Е. П. Казанович. Публикацию фрагмента см.: Там же. С. 84–87. 51 По Положению 1899 года успешно окончившие двухлетний курс действительные слу- шатели Санкт-Петербургского Императорского Археологического института получали диплом действительного члена института. Ср. письмо Ремизова И. А. Рязановскому от 10 (23) июня 1912 года: «Во-первых строках Вам поклон и благодарность от Серафимы Павловны за книги археологические. Археологический институт она кончила, действительного члена получила, а книги Ваши в порядке лежат у меня, в одну груду сложены» (РНБ. Ф. 634. № 31. Л. 27). 52 Здесь датировка письма указана по старому стилю. 53 Начиная с весны 1912 года началось очередное обострение язвенной болезни; настрое- ние писателя также было подорвано срывом гонорарных выплат. Ср. письмо Блока Руманову, написанное в начале июня: «Ремизову дозарезу нужны деньги — 600 р., которые полагаются за книжки. Он опять плохо себя чувствует, необходимо ему уехать, отдохнуть, он здесь ни попра- виться, ни работать не может» (цит. по: Блок в неизданной переписке и дневниках современни- ков. С. 399). См. также прим. 5. 54 Раскрытие метафоры «зеленая ограда» см. в главе «За зеленой оградой» романа Ремизова «В розовом блеске» (1952), посвященного жизни Серафимы Павловны Ремизовой-Довгелло. 55 Внутренние мотивы этого письма исследованы в статье: Обатнина Е. Земная судьба небожителей в жизни и творчестве Алексея Ремизова // Wiener Slavistisches Jahrbuch. 2018. № 6. S. 16–25.
58 Деточка! ПРИЛОЖЕНИЕ 1
59 № 1 25.I Сейчас (10-ть 6-го) ушел Ив<анов->Разумн<ик>. Он сказал, что к нам до 8-и при- дет Лурье, который с ним собирается в «Шиповник» — в 8 ч<асов> вечера. А мне уходить надо, к Руманову. Я Лурье расскажу все и попрошу посидеть в моей комнате, и накажу Р<азумника> Вас<ильевича> пустить без ¼ 8-ь. Очень боюсь я это делать, боюсь, что ты сердиться будешь. Вернувшись от Руманова, пойду к Ляцкому.
60 А к Ляцкому пришлешь. А. Ремизов.
61 на 11.I. ½ 4-го
62 Деточка, как же мне слово свое держать, спать ложиться, не караулить. Ведь ты у меня, деточка, одна на свете, и строгая и ласковая, самая одна. И все по ночам <1 сло- во нрзб. — Е. О., А. У.>… Нет, уж лучше, слово давать буду, а исполнять не буду. А. Р.
63 2
64 Так писульку тебе захотелось написать.
65 № 2 12.11.1912 Лютая зима Я, деточка, Наташу видеть хочу, и по снегу в санках прокатиться охота. Боюсь помешать — тебе помешаю, да и тяготиться мною будут. А уж у меня, как замечу, одно старание: хоть в тараканью норку прячься. А то я ничего, я с тобою поехал бы. Подумай обо всем этом покрепче. Вспомни прошлую поездку твою. Вспомни, что говорила мне. Ты говорила мне: «Вот хорошо, что ты не поехал!». А. Р<емизо >в
66 3
67 И опять тебе писульку, деточка, пишу.
68 № 3 13.II.1912 Снежок Хочется мне с тобой проехать, да уж и не знаю я, как выживу. Вечером готов. А утром, как встану, да как представлю себе, руки опускаются: боюсь и боюсь. По- думай ты, как следует, пообсуди сама с собой хорошенько и мне скажи. Тебя я стесню. Ныть буду все время, проситься домой ехать назад. Надоем тебе. И к немцу не поезжай, деточка, тут лучше тихо.
69 А. Ремизов.
70 4 № 1 29 на 30-е апр<еля> 1912 1 ч<ас> н<очи>
71 Дорогая моя деточка, очень я устал и промерз порядочно: холодно на дворе стало. Есть тебе открытка тебе от Красильникова <Л. И. Красильщик>. Придет она во вторник 1-ого утром между 11<-тью> и 12-тью. Вот в какой час непоказанный. Письмо очень ласковое. Затем карандашом на бумаге «Пронинской». (Помнишь, Пронин приходил и расписался). Так на этой бумаге Вера Евгеньевна написала, что заходила и видеть хо- тела и просит меня в сборник дать бесплатно, само собою. Не везет мне, все давай бес- платно, а платно — не выходит. Ну, еще есть приглашения 2-а в «Брод<ячую> собаку» на 30.IV и Н<овая> жизнь книжка, апрельская с романом Сологуба «Слаще яда». Больше ничего. Никто больше не был, никто ничего не спрашивал. Кочан-Ната- лья сказала В<ере> Е<вгеньевне>, что вышли, насчет отъезда в Финляндию ничего не сказала. Ну я ей внушил, чтобы и впредь так было. Григорий Кузьмич (старший) зайдет завтра, о прачечной ему уже сказано. Посмот- рит он и завтра скажет. Да, на стол мне мышку серую положила В<ера> Е<вгеньевна>. Хорошая, можно ее будет Наташе подарить, когда поедешь, с хвостиком, только усов нет.
72 Приехал я за 45 мин<ут> до отхода поезда. Ехал очень быстро, и часы мои вперед идут. Но холодно было. (Как поедешь назад, лучше поезжай раньше). Поезд вели- колепный: он воду берет в Уси-Кирке и отходит 20ʹ десятого. Идет безостановочно до Куоккалы, потом стоит 20ʹ в Белоострове и в Петербург. Ехать было просторно. В Белоострове села немка «с нервами», как солдат сказал про нее. Она вдруг начала рассказывать свою биографию и с большими подробностя- ми, и биографию всех лиц, с которыми судьба ее сталкивала. Потом мешочек раскрыла и деньги показала, 100 руб<лей>, потом вдруг замолчала и вышла, стала на площад- ке — под Петербургом. Если бы она говорила по-русски хорошо, было бы очень занят- но, но она едва лопочет. Вот и все, дремал в пути, и голова болела. Теперь прошло. Без тебя, деточка, муш- ку слышно. Тихо сейчас в доме. Все мои зайцы ждут тебя — «Когда, говорят, вернет- ся? — Скоро, — говорю, — соберет силы, приедет!» Без тебя, деточка, скучно. По-русски «скучно». Клопа не трону сегодня, и ванну не буду делать, лягу. Ну, желаю тебе, сил своих настоящих набраться, крепости и мужества и все одо- леть, все победить, деточка. А. Ремизов
73 Когда будешь в Петерб<урге> из вагона выходить, осторожнее: я не рассчитал и ногой ударился. Ногу не повредил, а подумал: тебя предупредить надо, чтобы ты тихонько выходила. Сейчас пошел дождь. Стучит, как осенью. Стирка во вторник — 8-ого, прачке сказано. 30.IV.1912 Сегодня тепло, так и «пахнет деревами». Но дождь не перестает. Письмо от А. М. Коноплянцева. О Садовском пишет, когда к нему пойдем. Как-то ты, деточка, ночь спала: чуть перестанет дождь, пойду, опущу это письмо. А. Ремизов
74 5 № 2 12 ч<асов> с 30.IV на 1.V Будут деньги: диван надо новый завести, уж очень все рыхло стало. Был Ив<анов-> Разумник. Да, деточка, он тогда так и понял, что что-то на уме у меня. Он говорит, что, будь на месте Шестова, он такое предложение не решился бы никогда сделать. Уезжает он числа 10–15 мая. Арону едва я дозвонился. Звонил в 1 ч<ас>, и ему на дом и по № указанному, нет и нет. После обеда опять пошел и дозвонился. Он сказал, что тебе письмо написал, что, по его мнению, так и надо было поступить. А выходя от Гржебиных, я столкнулся с Бурнакиным. Просидел он с полчаса и ушел, а за ним Ив<анов->Разум<ник>. Ушел Ив<анов->Разумник, Терещенко приехал. Ездили на Острова и к Блоку. Терещенко уезжает в среду. И, должно быть, завтра я пойду к Нерадовскому с ним в музей. Не- радовский — в музее живет. Напомни рассказать тебе сцену, которую я видел на Ка- менноостровском и затем про «небельмейстера». Сегодня теплая погода. После дождя стало очень тепло. Кочан <Наталья, прислуга> выставила у меня одну раму. Гржебин отдал 6 руб<лей>, а 4 р<убля> пообещал отдать. Ел я сегодня котлеты, ты уж пред- видела, а на завтра заказал «ножки». На след<ующем> листке выписываю тебе латинские названия и перевод к ним. Запоминать по латыни трудно, знать бы приблизительно рус<ское> название. Многое из латинского — средневековая латынь. К Яцимирск<ому> пойду в четверг, отнесу ему книги. Как-то ты, деточка, жи- вешь в своем затворе? Писульки от тебя еще нет. Завтра дождусь, завтра узнаю, как живешь ты. До свидания, детяточка моя, до свиданья. А. Ремизов
75 Писем нет, деточка. 1 мая
76 6 № 3 1.V на 2.V 1-ый час ночи
77 Арон <Арон Давидович Нюренберг> звонил, спрашивал, получил ли я от тебя, деточка, писульку? Я сказал, что не получал еще: письма долго ходят. И обещал ему сказать, как получу. Звонил Арон часов в 5-ь. Дважды я выходил сегодня: пошел первый раз и вернулся, такой дождик был. А во второй раз пошел и прямо на демонстрацию угодил: полиции, Бог знает, сколько и жандармов. Уж я пожалел, что и вышел: совсем забыл, что сегодня 1 мая. В аптеку отдать рецепт отдал, а уж назад прямо сел на № 4. «Еще руку оторвут!» Удивительное дело, как какая-то барышня с красным флагом шла, — идет, как пьяная, шатается. И что же ты, думаешь, засады-то не видит, а она на Лиговке. Это около памятника Ал<ександру> III я видел, когда наш трамвай заворачивал. В 11-ь приходил Красильщик, зонтик принес. Предлагал чаю, — отказался. Не знаю, правильно ли я поступил (боюсь очень): спрашивает адрес, чтобы тебе написать. Ну что же мне было ответить, я и сказал. Бога ради, не сердись. Никому больше не говорил. Сегодня уехал Гржебин в Москву, а вчера Мих<аил> Сем<енович Лурье>. Теперь по телефону говорить очень просто. Но 21-ого V приезжает Софья Исаевна <Фарбман> с ребенком, и тогда уж неловко будет. Надо Арона предупредить будет. Разговаривал по телефону с Мих<аилом> Иван<овичем Терещенко>. Он завтра заедет за мной и вместе поедем к Нерадовскому. А уезжает он в четверг. Писем не было. Есть тебе книжка от Шагинян, ее труды, тоненькая книжечка, цена 40 к<опеек>. Ел я сегодня ножки. Чай пью средний. Сразу трудно переходить на некрепкий. «Скучно» без тебя, деточка, очень «скуч- но». Покличешь, покличешь, нет никого. Ну и сижу так. Приборкой не занимаюсь. Я все тревожусь, как-то ты, деточка, одна там. Ну, как бы я один без тебя куда-нибудь поехал далеко. Деточка, мы с тобой уж вместе к Наташе поедем, а к Аничкову не хочу. Кочан другое окно выставил — открыли весну. Скоро ли ты, деточка, приедешь! Ну, детяточка, занимайся. А. Ремизов
78 Да, деточка, после Красильщика, заходил Иоанн Новиков <И. А. Новиков>. Приехал из Москвы. Я ему ничего о Финл<яндии> не сказал, ты будто ушла в Архео- лог<ический> инст<итут>. Еще розовее сделал<ся>. От Марьи Гавриловны <ошиб- ка: Вера Гавриловна Новикова> поклон передал тебе.
79 2.V Твою писульку получил. Это голова у тебя болит и оттого, что холодно было и от топки: печку, должно быть, давно не топили, и от всяких порошков. Постарайся, де- точка, подолби, чтобы сбыть. Сегодня я буду разговаривать, как тебе заниматься вся- кими рукописными делами. Получил я письмо от Яцимирского — в четверг ждет меня и из «Литературн<ого> Общ<ества>» — приглашение поступить в него. Только «Н<овое> В<ремя>» сегодня вышло. В отчете хроники говорится, что де- монстраций больших не было, ожидали только. Сегодня отдание Пасхи, завтра Вознесение. Ну, крепись, деточка. Скоро уж домой тебе ехать. А. Ремизов
80 7 № 4 2.V на 3.V
81 Арон звонил (только что сел обедать, мальчик стучит). Спрашивал, как ты, что пишешь. Я сказал, деточка, что голова у тебя болит, а он мне стал рассказывать, как ты 8 билетов выучила трудных. «Я — говорит — тоже получил». Он еще тебе напишет. Говорил мне, что надо тебя будет лечить — нервы укре- плять. После экзаменов обо всем с тобою поговорит сам. Булочники забастовали, и шрот-брот купить нельзя. Ну, говорят, что это скоро кончится. А у нас совсем булок нельзя купить — на 8-ую Рожд<ественскую> бегала соседняя кухарка — Федоровна. Ходил в Шиповник насчет все VIII тома разговаривал. Ивана Алексеевича Но- викова там встретил и чаем его напоил. Был Мих<аил> Ива<нович Терещенко>, Нерадовск<ий>, Тройницкий и дво- юрод<ный> брат Мих<аила> Иван<овича>. Чаем их поил и наливкой и бубликами угощал. Салфеточки были положены, как ты наказывала. Мих<аил> Иван<ович> сначала один был. Завтра уезжает. Кланяется тебе. За- втра пришлет 800 р<у>б<лей>. И я буду ему должен, стало быть, 1025 р<у>б<лей>. Приедет он 10 июня на неделю и начнет переговоры. Он еще предлагает в рукописном отделении Публич<ной> Библиотеки, у него есть большие знакомства там. Ездил с ним к Нерадовскому в Музей, показывал мне всякие иконы. А с Тройницким поеду знакомиться с Лихачевым, о «Хождении по мукам» разго- варивать. Деточка, что-нибудь да выйдет. Мих<аил> Ив<анович> все хочет сделать, чтобы тебе заниматься и с пользою. Слышу, что знающих рукописи почти нет никого, и это ценят. Получил от Шляпкина письмо, приглашает нас к себе 9-ого мая в Белоостров. Если мы не можем приехать, он рукописи привезет до 9-ого. Что ему ответить, давай вместе решим. Ну, всего тебе хорошего, деточка моя. Занимайся. Теплее стало, в пальто ходить — даже жарко. Скоро ты уж дома. Получишь это письмо в санатории? А. Ремизов
82 4.VII.1912
83 Лапа, деточка, поздравляю тебя с Днем Твоего рождения! Усталый пишу тебе по- здравление это. Не будь этой хвори напастной, купил бы я тебе хоть ягодов каких са- мых редких, ну, две штуки дорогих абрикосов. Пугает меня в положении моем, что я как-то обезноживаю и не могу так суетить- ся, как раньше. Я тебе, деточка, все сделаю. Знаю, что вина во мне заключается. До последнего моего издыхания буду ходить, деточка, за тобою. А. Ремизов

References

1. А. Я. [Яцимирский А. И.]. Алексей Ремизов. Лимонарь сиречь Луг Духовный. Издатель- ство «Оры». СПб. 1907. [Рец.] // Исторический вестник. 1908. Т. 112. Июнь.

2. Адрианов С. Критические наброски // Вестник Европы. 1908. Кн. 8; 1911. Кн. 2.

3. Андрей Белый и антропософия / Публ. Дж. Мальмстада // Минувшее. Исторический альманах. М., 1992. Вып. 6.

4. Барышников М. Н. Деловой мир России: Историко-биографический справочник. СПб., [1998].

5. Блок А. А. Переписка с А. М. Ремизовым (1905–1920) / Вступ. статья З. Г. Минц; публ. и комм. А. П. Юловой // Лит. наследство. 1981. Т. 92: Александр Блок: исследования и материалы. Кн. 2.

6. Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Т. 7.

7. Блок в неизданной переписке и дневниках современников (1898–1921) / Вступ. статья Н. В. Котрелева и З. Г. Минц; публ. Н. В. Котрелева и Р. Д. Тименчика // Лит. наследство. 1992. Т. 92: Александр Блок: исследования и материалы. Кн. 3.

8. Бунич-Ремизов Б. Б. Супруги Ремизовы в судьбе их дочери и восприятии ее близких // Алексей Ремизов: Исследования и материалы. СПб., 1994.

9. Гиппиус З. Н. Стихотворения / Вступ. статья, подг. текста и прим. А. В. Лаврова. СПб., 1999.

10. Голлербах Е. А. «Год тяжелых испытаний»: И. Ф. Анненский и петербургское издательство «Пантеон» (1907–1912) // Вестник Санкт-Петербургского гос. института культуры. 2012. № 1 (10).

11. Грачева А. М. Алексей Ремизов и древнерусская культура. СПб., 2000 (Studiorum slavicorum monumenta. T. 19).

12. Грачева А. М. О невоплощенном драматургическом замысле А. Ремизова и А. Блока («Соломон и Китоврас») // Александр Блок. Исследования и материалы. СПб., 1998.

13. Данилова И. Литературная сказка А. М. Ремизова: (1900–1920-е годы). Helsinki, 2010.

14. Дойков Ю. С. П. Постников: материалы к биографии (1883–1965). Архангельск, 2010.

15. Доценко С. Н. О генезисе топонима «Студенец»: Из коммария к повести А. Ремизова «Пятая язва» // Блоковский сборник XVI: Александр Блок и русская литература первой половины XX века / Ред. Л. Пильд. Тарту, 2003.

16. Иванов-Разумник Р. В. Черная Россия («Пятая язва» и «Никон Староколенный») // Заветы. 1912. № 8. Ноябрь. Отд. 2.

17. Из альбома С. П. Ремизовой-Довгелло / Публ. S. Aronian // Russian Literature Triquarterly. 1986. Vol. 19. Part 2.

18. Каравашкин А. В. Иван Тимофеев — историк начала XVII в. — в свете современных интерпретаций // Историческая экспертиза. 2014. № 1.

19. Лундберг Е. Г. I. Автобиография. II. Письма к А. М. Ремизову / Публ. Е. Р. Обатниной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2000 год. СПб., 2004.

20. Лухта А. В. «Татевский архив» С. А. Рачинского (октябрь — ноябрь 1882 года) // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного ун-та. Сер. IV: Педагогика. Психология. 2006. Вып. 3.

21. М. Г. [Гершензон М. О.]. Алексей Ремизов. Часы. Роман. Изд. Еos. СПб., 1908. С. 174. [Рец.] // Вестник Европы. 1908. Кн. 8.

22. Мережковский Д. С. Пророк русской революции (К юбилею Достоевского) // Мережковский Д. С. В тихом омуте: Статьи и исследования разных лет. М., 1991.

23. На вечерней заре. Переписка А. Ремизова с С. Ремизовой-Довгелло // Europa Orientalis. 1985. № IV; 1987. № VI; 1990. № IX.

24. На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1907 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Русская литература. 2014. № 1.

25. На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1908 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Русская литература. 2014. № 3.

26. На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1909 год / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной // Русская литература. 2015. № 3; 2016. № 2.

27. На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1910 год / Вступ. статья и комм. Е. Р. Обатниной; подг. текста А. С. Урюпиной // Русская литература. 2017. № 2.

28. На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1911 год / Вступ. статья и комм. Е. Р. Обатниной; подг. текста Е. Р. Обатниной и А. С. Урюпиной // Русская литература. 2018. № 1.

29. Ремизов А. На вечерней заре: 1921–1922 гг. / Вступ. заметка и комм. Е. Р. Обатниной; подг. текста Е. Р. Обатниной и А. С. Урюпиной // Литературный факт. 2018. № 7, 8.

30. Над чем работают писатели: [Анкета] // Огонек. 1912. № 1.

31. Обатнина Е. Р. Земная судьба небожителей в жизни и творчестве Алексея Ремизова // Wiener Slavistisches Jahrbuch. 2018. № 6. S. 16–25.

32. Обатнина Е. Р. Кладовая творчества А. М. Ремизова: Аннотированный каталог арте- фактов писателя в собрании Рукописного отдела Пушкинского Дома // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2009–2010 годы. СПб., 2011.

33. Обатнина Е. Р. «Книга Жизни» (К интерпретации литературной биографии С. П. Ре- мизовой-Довгелло) // Ремизов А. М. Собр. соч. Т. 15 (в печати).

34. Обатнина Е. Р. Неочевидный смысл очевидных фактов: А. М. Ремизов и журнал «Апол- лон» // От Кибирова до Пушкина: Сб. в честь 60-летия Н. А. Богомолова / Сост. А. Лавров и О. Лекманов. М., 2011.

35. Обатнина Е. Р. Письма из Италии: конфликт в «Заветах» глазами В. Чернова // «Беспо- койные музы»: К истории русско-итальянских отношений XVIII–XX вв. / Сост. А. д’Амелия. Са- лерно, 2011 (Europa orientalis; 14/1).

36. Обатнина Е. Р. Подруги: один эпизод из истории отношений З. Н. Гиппиус и С. П. Ремизовой-Довгелло // От модернизма к постмодернизму. Русская литература XX–XXI веков: Сб. в честь профессора Халины Вашкелевич / Под ред. А. Скотницкой и Я. Свежего. Krakow, 2014 (Seria Rosja. Mysl. Slowo. Obraz. T. XVII).

37. Парнис А. Е., Тименчик Р. Д. Программы «Бродячей собаки» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л., 1985.

38. Переписка А. М. Ремизова и Д. В. Философова / Публ. Е. Р. Обатниной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2002 год. СПб., 2006.

39. Переписка с А. М. Ремизовым (1905–1920) / Вступ. статья З. Г. Минц; публ. и комм. А. П. Юловой // Лит. наследство. 1981. Т. 92: Александр Блок: исследования и материалы. Кн. 2.

40. Письма З. Н. Гиппиус — С. П. Ремизовой-Довгелло и А. М. Ремизову (1905–1941) / Вступ. статья, подг. текста и комм. Е. Р. Обатниной (в печати).

41. Письма Зинаиды Николаевны Гиппиус к Мариэтте Сергеевне Шагинян 1908–1910 годов. Из частных собраний Е. В. Шагинян и М. В. Гехтмана / Публ. Н. В. Королевой // Зинаида Николаевна Гиппиус: Новые материалы. Исследования. М., 2002.

42. Письма М. Шагинян к З. Гиппиус // Новый журнал. 1988. Кн. 170, 171.

43. Письма Р. В. Иванова-Разумника к А. М. Ремизову (1908–1944 гг.) / Публ. Е. Обатниной, В. Г. Белоуса и Ж. Шерона; вступ. заметка и комм. Е. Обатниной и В. Г. Белоуса // Иванов-Разумник. Личность. Творчество. Роль в культуре: Публикации и исследования. СПб., 1998. Вып. II.

44. Политические деятели России. 1917: Биографический словарь. М., 1993.

45. Политические деятели России. Конец XIX — первая треть XX века: Энциклопедия. М., 1996.

46. Пришвин М. М. Ранний дневник: 1905–1913 / Подг. текста Л. А. Рязановой, Я. З. Гришиной. СПб., 2007.

47. Резникова Н. Огненная память. Воспоминания об Алексее Ремизове. СПб., 2013.

48. Ремизов А. В розовом блеске. Нью-Йорк, 1952.

49. Ремизов А. Действо о Георгии Храбром // Литературный альманах. Издание «Аполлона». СПб., 1912.

50. Ремизов А. М. «Заветы» (Памяти Леонида Михайловича Добронравова) // Ремизов А. М. Собр. соч. М., 2003. Т. 10: Петербургский буерак.

51. [Ремизов А. М.]. Рукописные и иллюстрированные альбомы А. Ремизова // Новь. 1935. Сб. 8.

52. Ремизов А. М. Собр. соч. М., 2001–… Т. 4–6, 11, 12.

53. Ремизов А. Соч.: В 8 т. СПб.: Сирин, 1910–1912. Т. 7.

54. Руманов Д. А., Яковлева Е. П. Автографы поэтов Русского Зарубежья из частного парижского собрания // Зарубежная Россия: 1917–1939. СПб., 2003. Кн. 2.

55. Садовской Б. Настоящий: Сочинения Алексея Ремизова. Семь томов. СПб., 1911–1912 // Современник. 1912. № 5.

56. «Сирин» — дневниковая тетрадь А. Ремизова / Предисловие, публ. и прим. А. В. Лаврова // Алексей Ремизов: Исследования и материалы: Сб. науч. статей / Отв. ред. А. М. Грачева и А. д’Амелия. СПб.; Салерно, 2003.

57. Шагинян М. О блаженстве имущего: поэзия З. Н. Гиппиус. М.: Альциона, [1912].

58. Шруба М. Литературные объединения Москвы и Петербурга 1890–1917 годов: Словарь. М., 2014.

59. Яковлева Е. П. «…Душевно Ваш Д. Философов» (Письма Д. В. Философова к А. В. Руманову 1911–1913 гг.) // Философовские чтения: Сб. статей первых Философовских чтений. Псков, 2005.

60. Яковлева Е. П. Аркадий Руманов — забытое имя? // Русские евреи во Франции: Статьи, публикации, мемуары и эссе. Иерусалим, 2001. Кн. 1: Журнал в книге.

61. Яковлева Е. П. Аркадий Руманов и братья Оцупы // Зарубежная Россия: 1917–1939. СПб., 2003. Кн. 2.

62. Яцимирский А. И. Библиографический обзор апокрифов в южнославянской и русской письменности. Апокрифы ветхозаветные. Пг., 1921. Вып. 1.

63. Friedman J. Beyond Symbolism and Surrealism: Alexei Remizov’s Synthetic Art / Foreword by A. Pyman. Evanston, Illinois, 2010.

Comments

No posts found

Write a review
Translate